Шрифт:
Может, поэтому он дважды вдовец? О Свет, у меня просто хаос в голове от его слов, мысли скачут!
– Алистер с леди Алёной практически созданы для этой задачи, - продолжает Лихарт.
– И друг для друга. Так что я не отстану от вашего мужа.
Я ждала многого от королевского допроса… но как выясняется, совсем не готова к таким прямым и жёстким словам. В груди что-то колет. Глаза вдруг режет - и руки невольно сжимают юбку.
– Вы решили всё это из-за пары слов видящих судьбы?
– Это не пара слов… Кстати, я понял, чем награжу вас.
Награ… он может быть менее внезапным?!
– Не смотрите на меня так, Грейс. Вы закрыли особый портал. Может быть, мне стоит даже… хотя нет, не важно. Нет. Я дам вам прикоснуться к магии, к которой сейчас мечтают прикоснуться все. Посетите башню видящих в академии, присоединитесь к их исследованиям, - улыбка Лихарта напоминает солнечный зимний день.
– Заодно увидите своими глазами то, что видят они - что леди Алёна с Алистером составляют исключительную пару.
Только с последними словами я понимаю, что он издевается.
Тьма! Как я могла поверить, даже допустить на миг, что он предложит мне нечто хорошее? Мне составляет труда удержать лицо. Но я сцепляю руки. Вся внутренне горю, но умудряюсь кивнуть:
– Это всё, ваше величество?
Лихарт ведёт орлиным носом - так, будто ни тхара не удовлетворён. Смотрит на меня ещё несколько долгих секунд, будто не хочет отпускать.
– Если у вас больше нет вопросов и неуместных замечаний.
– Нет, ваше величество.
– Ладно. Можете идти. Мне придётся слушать, что расскажет ваш… спутник.
Я могла бы побеспокоиться, что он как-то холодно отзывается о Фрее, могла бы гадать, чем собирается “наградить” блондина - но у меня осталось слишком мало сил.
И я просто мрачно кланяюсь напоследок.
***
После аудиенции я иду в королевский сад, где устало сажусь на лавку в тени сирени. Позволяю себе устроиться на ней удобно - и банально начинаю ждать.
По правде сказать, я думаю, что должна дождаться Алистера. Хоть и не знаю даже, привезли ли его уже во дворец и тем более - сколько его будет пытать Лихарт. И сегодня между нами многое произошло. Но от того лишь острее нужно поговорить.
Лотеру я тоже попросила передать, где меня искать.
Тёплый день по-прежнему кажется сном, а настроение катится в бездну.
Лихарт, Тьма его забери… он не отстанет, да? Часть меня всё же надеялась, что фраза “король Эльгеры вознамерился разрушить мою семью” окажется глупой шуткой. Дурным сном, от которого я очнусь! Но кошмар продолжается.
Какие у меня вообще шансы против королевской власти? Хочет ли - в самом деле!
– Алистер что-то ей противопоставить? Обидные слова, выданные королём про него, так и вьются в голове!
Может, мне и впрямь стоит пойти к видящим судьбы? Может, я узнаю что-то новое? Или угожу в ловушку монарха, которому надо сломать меня, чтобы изящно отодвинуть в сторону. Но знания открывают дороги. И даже в сладких сказках видящих должны быть изъяны - недаром же у Алистера с девчонкой сегодня ничего не получилось!
Я должна воспринять эту издёвку Лихарта как подарок. Только…
Неужели Алистер и правда согласился на этот жуткий эксперимент с девчонкой? А я… неужели я и правда помешала ему? Мотаю головой, гоня эту мысль, и перед глазами прыгают светлые точки.
– Всё ещё мысленно споришь с его величеством?
Фрей застаёт меня врасплох. Я едва не вздрагиваю от его голоса! А следом невольно выдыхаю: я рада его видеть - в смысле, рада, что Лихарт его отпустил.
– Леди Торн, - Парень встаёт надо мной, засунув руки в карманы, и пристально разглядывает. Потом осматривается и понижает голос: - Ты в порядке?
– Да.
– Ты бледная.
Он произносит это слишком серьёзно. Я не до конца понимаю, чем он так обеспокоен - и потому начинаю беспокоиться тоже:
– Как прошло? Его величество не наказал тебя?
– Нет. Тебя?
Качаю головой. Фрей выдерживает паузу:
– Эксперименты, значит. И все наши старания - совсем некстати.
– Паршиво вышло.
– Ну, с этим я бы поспорил… Нам надо как-то поболтать в более подходящей обстановке. Ты ждёшь своего частично благоверного?
То, как он называет Алистера, заставляет вскинуться. Но после паузы я лишь вздыхаю:
– Да. Хотя не уверена, что дождусь. Тхар побери, я устала.