Вход/Регистрация
Хроники пилота: Звездолет для бунтаря
вернуться

Алексеев Евгений Артемович

Шрифт:

Ковалев медленно поднес руку, нажал на рычаг, открыл. И едва успел отскочить. Изнутри ударил ослепительно яркий луч, прочертил в металле черную борозду, оплавил края.

Полковник лишь успел упасть ничком, перекатился и спрятался за одну из арок. Остальные рассыпались, как горох, спрятались кто куда. Я осторожно выглянул.

Из открытой двери выплыл предмет, смахивающий на большой плоский чемодан. И голосом маршала произнес:

— Ну что, ребятки, допрыгались?

И мерзко захохотал во весь голос.

А справа из-за поворота вплыли еще два таких «чемодана». Один из них грубым голосом майора Григорьевой воскликнул:

— А, Эдгар Рей! Ты тоже здесь! Преступник, заговорщик! Не будет тебе пощады!

А второй лишь по-девичьи легко рассмеялся, словно зазвенели разом серебряные колокольчики.

— Мать твою! Они все здесь! — воскликнул Ковалёв. — Эти ублюдки их всех убили!

Никогда не видел полковника в таком отчаянье.

Глава 24

Автоматная очередь прорезала резким хлестким звуком воздух. Ковалев, высунувшись на миг из-за массивной станины, за которой прятался, вдарил по металлической твари.

И ничего. Ни царапины. Лишь пули серебристым потоком легко ссыпались на пол. Металлическая гадина развернулась, ударила мощным лучом, прочертив глубокую борозду у ног полковника. Но почему-то не стала сдвигаться так, чтобы достать его, уничтожить, сжечь дотла. Клацающий звук перезарядки. Ковалев вновь приподнялся, выпустил еще одну автоматную очередь.

И тут же последовал удар узкого пучка лазера слева. Это выстрелила Дарлин. Луч прочертил тонкую полоску на металлической шкуре чудища. И она тут же исчезла.

Я выхватил дезинтегратор. Навел в самую середину металлической твари. Бумс. Попал. Прямо по центру образовалась небольшая круглая дырка. Что за черт? Этот выстрел должен был рассыпать эту мерзость на кварки. И тут же на моих изумленных глазах отверстие будто бы заросло, края сошлись, не оставив ни следа от выстрела. А «чемодан» развернулся ко мне. Совсем рядом выплеснулась ослепительно-яркая энергия лазерного луча. Но я машинально подскочил вверх и перелетел на другую сторону коридора.

— Эдгар, лови, — услышал я тихий голос Зайцева.

Схватив так кстати подъехавшую плазменную винтовку, быстро проверил заряд. Прицелился. Сдвиг рычага. С оглушительным грохотом до звона в ушах из винтовки вырвался огромный шар голубоватой плазмы. Стукнулся о металлический щит чудища, отбросив шагов на пять. Но не причинил никакого вреда. Откуда такая прочность у этого ублюдка? Невероятно.

«Чемодан» вернулся, медленно подплыл ко мне и заржал, прямо, как обычный человек.

— Рей, Эдгар Рей, неужели такими игрушками ты можешь меня победить?

Странно, почему это металлическое чудище не убило нас сразу? Оно играло с нами, как сытый, ленивый кот с полузадушенной мышкой. Красуясь, выпускало мощный заряд. Остальные «кейсы» с голосом майора Григорьевой и Светланы лишь висели неподалеку, будто зрители в партере наблюдали за представлением, которое устроил главный «актёр».

Из левой части коридора, из-за поворота, выплыл еще один плоский предмет. Что-то бормоча себе под нос. И я вдруг вспомнил того парня, недоверчивого ко мне. Который говорил так невнятно, быстро. Сергей Павлов.

Я перекатился на другую сторону. Подскочил за арку и нажал на рычажок дезинтегратора. Бумс. Удар пришелся прямо в центр металлической твари. Отбросило его в сторону. Со звоном она стукнулась о стену. Замерло сердце — я ждал удара лазером. Но «чемодан» лишь покачался и вновь занял свою позицию в центре.

Понятно. Значит, оружием обладает лишь лидер, говорящий голосом маршала Туровского. Но лазерный луч у него чудовищной силы. Откуда он берет энергию? Вряд ли в этой плоской штуковине могла спрятаться целая электростанция на пару гигаватт.

— Что ты проверяешь, Эдгар Рей? — лидер этих тварей, главный «кейс» коротко засмеялся. — Никому из вас не уйти от моих ударов. Захочу и прикончу вас всех мгновенно. В один миг прикончу.

— А чего ж тогда ждешь? — выкрикнул я. — Убивай.

— Я никого не убью и отпущу вас всех. При одном условии. Ты поделишься со мной технологией создания туннелей. И все. Эдгар, ты будешь свободен. Вместе со всеми твоими друзьями.

— Да я бы с удовольствием это сделал. Если бы знал, как вытащить из собственной головы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: