Шрифт:
— Так точно, мэм, — я козырнул ей вслед, и мы направились в церковь.
Поговорю со стариком и свободен как птица в полёте!
Глава 17
Разговор с епартом не занял много времени и мне даже не потребовалось вихлять с ответами, поскольку его интересовал исключительно сам переход и подготовка к нему. Всё, что было после, он посчитал незначительным. Злющая Ирия всё время стояла за плечом старика, пока тот вытягивал из меня интересующие его детали. Единственное, он не мог не спросить ещё про артефакты и Мяу.
— Достопочтенный дедушка, мы оба понимаем, что ты сразу объявишь охоту на девушку, как только узнаешь её имя. И про артефакты я ничего тебе не скажу, ведь они в сделку не входили!
— Понимаю, — старик разочарованно кивнул, — ты стремишься защитить того, кто спас тебе жизнь.
— Нет, — я усмехнулся, — хочу подвесить её за ноги и выпороть за обман!
— Разумно, разумно, — дед пару раз одобрительно кивнул. — Можешь идти, но, когда мы найдём Шу, твоё присутствие понадобится вновь.
— Да без проблем, — я махнул рукой, пребывая в прекрасном настроении, — скинете СМСку почтовой курицей, и я примчусь с первыми лучами с востока.
Дед и Ирия впали в ступор непонимания, но, увидев на моей морде наглую ухмылку, старик лишь сокрушённо покачал головой, а злюка проворчала что-то местное нецензурное.
Ну напоследок я задал один из волнующих меня вопросов:
— Достопочтенный дедушка, может вы знаете, как мне вернуться домой?
— Нет, — он покачал головой. — Но ты можешь спросить это у Шу, когда мы его найдём. Заглядывай иногда, всё равно ведь будешь в окрестностях города?
Я неопределённо кивнул и в раздумьях покинул церковь Восхождения, где уже толпился народ и присоединился к ожидавшему меня снаружи Ибуну.
— Ну что, товарищ Ибун, валим из города? — спросил я, уворачиваясь от стайки вооружённых, галдящих бабулек, спешащих внутрь.
— Сперва закупим припасы, — не очень оптимистично ответил он, задумчиво помассировав подбородок. — Идём.
Двигаться через город днём оказалось сущей пыткой. Что там Ибун говорил о численности населении? Мне кажется, он сильно ошибся в меньшую сторону! Люди пёрли сплошным потоком, то ныряя, то выныривая из многочисленных лавок. Периодически кто-то кому-то наступал на ногу, и тут же вспыхивала ссора с применением оружия. Но стражи порядка, одетые в однотипные, чёрные, длиннополые плащи, бдели за порядком с крыш зданий и изредка спрыгивали вниз, чтобы разнять излишне разошедшихся спорщиков. Как здоровяк умудрялся в такой толпе никого не задеть своим огромным молотом, осталось для меня загадкой.
Внезапно я заметил одноглазого Фила, в окне одного из ресторанчиков. Он сидел в компании трёх типов и очень эмоционально жестикулировал. Его собеседники, двое из которых сидели ко мне спиной, молча слушали с каменными выражениями лиц и лишь изредка кивали. Затем Фил передал им какой-то лист бумаги и в этот момент Ибун увлёк меня в сторону.
Мы свернули с центральных улиц и дышать стало значительно легче. Однако, чем дальше мы двигались от центра города, тем реже я видел чёрные фигуры на крышах, несмотря на то, что застройка становилась плотнее, а количество прохожих не сильно упало.
Весь путь Ибун озабоченно молчал, как и я, и причина его молчания выяснилась довольно быстро, когда мы добрались до полуподвального помещения с низким потолком на окраине города. Тут торговали крупами, специями, мукой, какими-то склянками и глиняными кувшинами, а также овощами и мясом не самого товарного вида. В воздухе отчетливо витал запах нищеты, безысходности и страха. В узких проходах между ящиков из тонких, покрытых чёрной плесенью досочек, сновали крупные жуки и грызуны.
Посетители были под стать товарам. Много совсем мелких, беспризорного вида, исхудавших детей до пяти лет крутились под ногами. Их Уставшие матери без блеска в глазах вяло переговаривались. И немощные старики, чьи морщинистые руки, перебирали скудный ассортимент овощей, в надежде найти что-то получше гнили сверху.
Что интересно, даже эти плохо одетые, неопрятные женщины имели настолько идеальные черты лиц и фигур, и настолько красивые глаза в обрамлении густых, длинных ресниц, что я засомневался — а есть ли тут вообще некрасивые девчонки? Ведь даже давешние бабки выглядели просто великолепно для своего возраста.
С появлением Ибуна и его молота, тут стало совсем тесно, но никто не посмел возмутиться. Без лишних слов он схватил несколько туго набитых тканевых мешочков из большой кучи, запечатанный пузатый глиняный кувшин и связку очень подозрительного сиреневого вяленого мяса. Всё. Он бросил невзрачный камешек на выщербленные «весы духа» и добавил монеты, полученные на сдачу в бане.
Чудо деревяшка показала четыреста тридцать семь дэн, а почти все покупатели с завистью проводили камень взглядом, когда продавец неприятной наружности, в замызганном фартуке, ловко смахнул оплату хранилищем. Сдачи в этот раз мы не дождались.
— Прости, друг, я не воин, и тем более не охотник, — складывая покупки внутрь молота попытался оправдаться Ибун, видимо разглядев презрение в моих глазах и отнеся это на свой счёт. — Как говорит древняя мудрость: «От кашура в котле — не беги к рыбе в реке».