Шрифт:
— Подожди!
Но лорд Вэллиар, вылечив мою царапину, кажется не собирается здесь больше задерживаться. Даже не оборачивается на мой крик.
Трясу рукой от отвращения и тороплюсь за следом, подобрав юбки.
Не знаю, зачем я бегу за ним. Наверное, от неожиданности. Так странно видеть Эдгара, который, не смотря на предрассудки, решился спуститься сюда, потому что беспокоился обо мне.
Наверное, логичнее было бы остаться внизу и дождаться русалок, но терять шанс, поговорить с драконом, который иногда становится похож на человека я тоже не хочу.
Карабкаюсь на кручу, и хватаюсь за протянутую мне руку. Встаю на ноги, поднявшись на обрыв и недовольно отряхиваю пыльное платье. Боковым зрением вижу, что он стоит рядом, не уходит.
— Пойдём? — бросает отрывисто, кивая в сторону замка.
— А где жеребец? — спрашиваю в недоумении оглядываясь.
— Убежал. Ты напугала его, когда чихнула. Я отпустил его, не с собой же тащить к озеру. Думал, тебе нужна помощь.
Разворачивается и идёт по дороге. Я семеню следом, примериваясь к его широким шагам.
— Это очень мило, но не стоило. Я и сама бы…
— Ты катилась кубарем, могла сломать что-нибудь. И лежала бы там много часов, пока кто-то из женщин не решился бы тебе помочь.
— Из-за русалок?
— Да.
— Это бред, делать им нечего, топить кого-то. Как видишь, я им не интересна…
— Ты — это другое. — Обрывает меня на полуслове и мне сразу резко не хочется распространяться дальше о своём близком знакомстве.
А правда, что я знаю о своих новых подругах? Выглядят они вполне упитанными. Может быть, они питаются местными жителями.
— Не надо было хватать меня, тогда и помогать не пришлось бы. — Бурчу себе под ноги.
Эдгар останавливается так резко, что я чуть не врезаюсь в его спину.
— Ты глупая девчонка. — Разворачивается и смотрит на меня так пристально, что мурашки бегут табуном по телу, цепляют острыми лапками нервные окончания. — Тебя нужно защитить от самой себя. Куда ты собралась бежать? Ты хоть в курсе, сколько опасностей на границе для таких смазливых дурочек.
Хлопаю ресницами, оторопев от его наглости:
— Если уж говорить об опасностях, то в замке их для меня больше! — Выкрикиваю ему в лицо.
— Я тогда был неправ.
Он смотрит на меня не мигая, и я отвожу взгляд, помня о странном воздействии его глаз.
Горячие пальцы обхватывают подбородок, вынуждая поднять голову.
— Тебе больше не будет ничто угрожать. Но и сбегать тоже не надо. Обещай мне.
— Я не сбегала, меня отправили в сад, потому что на кухне я уже валюсь с ног. — Смущённо смотрю в сторону.
— У тебя тяжёлая работа?
— А то ты не знаешь. — Вынуждаю себя поднять на него глаза и не могу удержаться от нервного смешка. — По твоему приказу меня гоняют в хвост и в гриву!
Эдгар отпускает мой подбородок, и палец с перстнем скользит, потирая нижнюю губу, он явно в недоумении
— Я просил занять тебя, чтобы мыслей о побеге даже не возникало. — Произносит задумчиво. — Тебя так и тянет на озеро, я волновался.
Мне неожиданно приятно, что великий и ужасный огненный дракон думает обо мне и переживает о моей безопасности.
От этого чувства и от близости Эдгара жар растекается по груди, кажется ещё чуть-чуть и стеку тёплым ручейком на землю, оставив после себя лишь лужу.
— Люблю купаться по ночам, — бормочу еле слышно, чтобы хоть что-то сказать и не выглядеть, как онемевшая простолюдинка.
Уголок рта Эдгара ползёт вверх, эта ухмылка меня пугает и приводит в чувство. На всякий случай сердито скрещиваю руки на груди и добавляю, чтобы он не приволокся смотреть на меня.
— А ещё я пою, говорят, что омерзительно. Наяна меня скоро выселит с кухни. Приходится приходить сюда.
— Ты спишь на кухне?
А ты думал где? В кровати с балдахином, расшитым стразами, как твоя драгоценная Санта?
— Да.
— Об этом я не подумал. — Хмыкает. — Я распоряжусь, тебе выделят комнату.
— Спасибо. Только я очень громко пою. — Уточняю на всякий случай.
— Как-нибудь надо послушать, вдруг смогу тебя использовать в армии. Отпугивать противника.
Смущённо потираю переносицу. Видимо я переборщила. Хотя то, что у Эдгара есть чувство юмора, уже неплохо.