Вход/Регистрация
Перезагрузка Императора
вернуться

Мечников Ярослав

Шрифт:

«Торвунд, что случилось?» – встревоженно спросила Лиандриэль, ее фиалковые глаза расширились от беспокойства.

Вождь тяжело вздохнул, его огромная грудь вздымалась, как кузнечные мехи. Он снова плюхнулся на шкуры.

«Сдохли они, – наконец прохрипел он, его голос был глухим и безжизненным. – Все до единого. Эти корпоративные крысы… они просто взяли и сдохли. Прямо в своем лагере. Упали там, где стояли. Как будто кто-то выключил им рубильник».

Мы с Лиандриэль переглянулись. Я почувствовал, как по спине пробегает неприятный холодок. Это было… странно. И очень тревожно.

«Как сдохли? – не понял я. – Их отравили? Или это какая-то болезнь?»

Торвунд покачал своей массивной головой. «Нет. Никаких следов яда. Никакой болезни. Наши знахари их осмотрели. Они просто… умерли. Все разом. Как будто кто-то приказал им умереть, и они подчинились».

Лиандриэль нахмурилась, ее тонкие пальцы нервно теребили край кожаной туники. «Чипы… – прошептала она, больше для себя, чем для нас. – У них должны были быть вживленные чипы. Системы контроля. И, возможно, удаленной ликвидации».

«Удаленной ликвидации? – переспросил я. – Ты хочешь сказать, что их собственное начальство их прикончило?»

«Очень похоже на то, – кивнула она, ее лицо было серьезным. – Корпорация Крейл известна своей безжалостностью. Если они поняли, что операция провалена, а их бойцы попали в плен… они могли активировать эти чипы, чтобы те не выдали никакой важной информации. Или чтобы просто замести следы».

«Вот ублюдки, – процедил я сквозь зубы. – Даже к своим псам относятся как к расходному материалу».

«Это очень плохая новость, Лисандр, – продолжала Лиандриэль, ее голос звучал все тревожнее. – Во-первых, мы не получим от них никаких сведений о планах Крейла, о их силах в этом секторе, о том, почему им так нужна была эта Святыня. А во-вторых… это значит, что в Корпорации уже знают, что их отряд здесь провалился. И что они столкнулись с серьезным сопротивлением».

«И теперь они пришлют сюда еще больше своих головорезов, чтобы отомстить, – мрачно закончил я ее мысль. – И забрать то, за чем пришли в первый раз. Этот ваш Кхар'нит».

«Не думаю, что дело только в мести, – возразила Лиандриэль. – Корпорации редко действуют из таких… эмоциональных побуждений. Для них главное – выгода. И устранение угроз. Они знают, что на Фобосе-7, на этом острове, находится последний наследник Империи Архос. Ты, Лисандр. И живой наследник, способный, как ты уже показал, управлять древней имперской техникой и, возможно, объединить вокруг себя лоялистов… ты для них – прямая и очень серьезная угроза. Они придут не мстить. Они придут убивать».

Я почувствовал, как по спине снова пробежал холодок, на этот раз еще более неприятный. Одно дело – быть случайным попаданцем, пытающимся выжить. И совсем другое – быть мишенью номер один для могущественной и безжалостной межзвездной корпорации. Я снова начинал раздражаться из-за того, что от этих хваленых союзников Лиандриэль, которым мы отправили сообщение, до сих пор не было ни слуху, ни духу.

Торвунд, который до этого молча слушал наш разговор, тяжело поднялся. Его лицо все еще было мрачным, но в его желтых глазах снова начала загораться знакомая мне ярость.

«Похоже, остроухая права, – пророкотал он. – Эти корпоративные крысы не успокоятся, пока не получат то, что хотят. Или пока мы не вышибем из них все дерьмо. И ждать помощи от твоих далеких звездных друзей, Шай’ал, мы не можем. Мы должны рассчитывать только на себя. Все наши союзники – здесь, в этой комнате! – он обвел рукой тронный зал. – И там, на улицах нашего города! – его голос загремел так, что задрожали стены. – Кхар'раш не боятся драки! Мы покажем этим ублюдкам, что значит связываться с древним народом!»

«Нам срочно нужен тот робот, Торвунд! – прервал я его пламенную речь. – Этот «Центурион». С ним у нас будут хоть какие-то шансы против их тяжелой техники, если они сунутся сюда снова».

Вождь Кхар'раш нахмурился. «Да, железный гигант… он бы нам пригодился. Но как его доставить сюда из Святыни? Он же весит как десять моих драконов! И вряд ли он умеет летать».

«У меня есть идея, – сказал я, вспоминая тот пролом в стене Святыни, который вел к воде. – У вас же есть лодки? Большие, крепкие?»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: