Шрифт:
Хорейс задумался.
– Считаешь?
– Уверен. С твоим голосом – я бы даже сказал «голосами» – все точно получится отлично.
Хорейс через силу улыбнулся:
– Прикину.
Через полчаса, глядя, как Хорейс идеально пародирует Форреста Гампа, Эмбер буквально сложилась пополам от хохота. Остальные пэны тоже присоединились к ним, и Хорейс одного за другим изобразил Майкла Джексона, Ларри Кинга, Джорджа Буша, Джека Блэка и даже Опру Уинфри. Получилось у него просто чудесно.
А потом Мэтт увидел, что Хорейс подошел к перилам. В руках он держал пачку табака. Надолго задержав взгляд на темных волнах, Хорейс размахнулся и выбросил табак далеко в воду.
Несмотря на то что воздух понемногу делался все более горячим, вторую ночь пэны спали лучше.
Вечером третьего дня река опять разделилась на две части. И пэны, следуя предложению Бена, снова выбрали правый рукав.
Наутро, оказавшись среди клубов тумана, запахов гниения и зарослей водяных лилий и тростника, они проснулись от влажной духоты. Пэны сообразили, что попали в болото.
И усомнились, что плывут в правильном направлении.
Особенно когда на лодку с жужжанием набросились гигантские комары.
35. В грязном тумане
Комары были размером с голубей, размах крыльев – около метра, жало длиной с вязальную спицу.
Увидев их, Тобиас тут же вспомнил про Роперодена и его летающие антитела.
Схватив лук, он в спешке уронил колчан, и стрелы рассыпались по палубе.
– Прячьтесь в спальные мешки, – закричал Бен. – Так мы сможем защититься от укусов!
Тобиас нагнулся, быстро собрал стрелы и положил их перед собой.
Затем натянул тетиву и прицелился в ближайшего комара.
Насекомое было всего в десяти метрах от него.
– Я с тобой, – заняв место слева от Тобиаса, объявила Эмбер.
Ему именно это и было нужно.
Теперь он мог стрелять, почти не целясь – практически сериями.
Направляемые Эмбер стрелы летели быстро и точно.
За тридцать секунд Тобиас опустошил почти треть колчана и отразил первую атаку.
– Я так по тебе скучал! – воскликнул подросток.
Гудение наверху не прекращалось, но, казалось, отпор охладил пыл летучей эскадрильи. Комары еще немного покружились вокруг джонки и потом исчезли в тумане.
Чен тяжело вздохнул.
– Ненавижу комаров! – признался он.
Хорейс сбросил за борт трупики пронзенных стрелами насекомых.
– У нас еще одна проблема, – сказал Нил. – В этом тумане трудно ориентироваться среди лабиринта островов.
Мэтт достал из рюкзака компас.
– Мальронс на юге, так? На, и оставь это себе, пока стоишь на руле.
Туман не мог скрыть краснеющее небо.
Интенсивность свечения менялась, словно по небу чиркали лучи прожекторов – одни включались, другие, наоборот, гасли.
Потом раздались раскаты грома.
Мощные отголоски далекой и грандиозной грозы. Раскаты гремели долго – они не прекращались до полудня.
Становилось все жарче. Пэны разделись и остались в футболках и рубашках.
Джонка проплыла мимо группы покрытых огромными грибами больших и маленьких островков. Первые были размером с небольшие домики, а те, что пэны увидели дальше, – с летающие тарелки из фантастических фильмов.
– Можно причалить и попробовать грибочки! – предложил Тобиас.
– Они могут оказаться ядовитыми, – возразила Эмбер.
С наступлением вечера комары вернулись, их стало больше, и стрел Тобиаса оказалось недостаточно.
В панике пэнам пришлось отбиваться от насекомых горящими факелами.
Один комар чуть было не укусил Мэтта в шею – товарища спас точно выстреливший из арбалета Чен.
В этот раз атака длилась десять минут. Закончилась она тем, что пэны устали, но никто из них не пострадал.
– Я потратил три четверти стрел. При таком раскладе мы сможем отразить еще одно нападение, но никак не два или больше, – заметил Тобиас во время ужина.
На юге все еще бушевала гроза. Пэнам казалось, что она постепенно приближается к ним.
– Вы уверены, что мы поступаем правильно, двигаясь прямо на грозу? – забеспокоился Нил.
– Это не гроза, – задумчиво сказала Эмбер.
– А что же?
– Извержение вулкана. В этом случае понятно, почему воздух такой горячий, а небо красное.