Шрифт:
– Зачем ему все это?
– Боюсь, не знаю.– Шота подняла взгляд на Никки, еще стоявшую на верху гранитной лестницы.
– Кто та женщина, которую, ты сказала, он ранил? Эта Тови?
– Сестра Тьмы. Тови не знала, кто нанес ей удар, не знала, кто такой Самуэль. Но она была одной из наставниц Ричарда во Дворце Пророков, и Меч Истины ей прекрасно знаком. Так что это - не ее пустая выдумка. Перед смертью она рассказала мне, что она и еще трое Сестер Тьмы запустили заклятие Огненной Цепи, нацелив его на Кэлен. В результате все забыли о ее существовании. А затем они использовали Кэлен, чтобы украсть шкатулки Одена из Народного Дворца.
Шота нахмурилась. Она выглядела совершенно сбитой с толку.
– Шкатулки Одена в игре, - добавил Ричард.
Занятая размышлениями, Шота неопределенно махнула рукой.
– Об этом я знала, но не знала, почему.
Ричарду стало интересно, сколько еще она знает, но все равно добавил.
– Тови несла одну из шкатулок из Народного Дворца, когда на нее напал Самуэль. Он ранил ее мечом и забрал шкатулку.
Шота молча обдумывала слова Ричарда. На ее лице появилось удивление, которое быстро сменялось тихой яростью.
– Я знал Чейза всю свою жизнь, - сказал Ричард.– И хотя любой может совершить ошибку, я никогда не слышал, чтобы кому-то удалось застать врасплох его. Да так, чтобы он ничего не заподозрил. Не думаю, что и к Сестрам Тьмы можно так уж легко подобраться. Люди, обладающие даром, да еще с их талантом и умениями, почувствовали бы приближение чужака.
– Что ты хочешь сказать?
– Самуэлю каким-то образом удалось неожиданно напасть на Сестру Тьмы и Стража Границы.– Ричард сложил руки на груди.– Более того, каждый раз, когда Самюэль пытается сотворить какую-нибудь гадость, ты всегда удивляешься и утверждаешь, что не знала о его намерениях. Какую роль в этом сыграла ты, Шота?
– Никакую. Я понятия не имею, чего он добивается.
– Какая неосведомленность! Это на тебя не похоже.
Ее щеки вспыхнули.
– Ты и половины всего не знаешь.
Наконец она отвернулась от него и направилась к лестнице.
– Я уже сказала: нам о многом нужно поговорить.
Ричард поймал ее за руку и заставил развернуться.
– Ты имеешь какое-то отношение к тому, что Самюэль смог подкрасться к Чейзу или к Тови, и украсть у нее шкатулку? Я имею в виду, кроме того, что это ты снабдила его оружием. Не сомневаюсь, ты рассказала ему все о силе шкатулок Одена.
Некоторое время она всматривалась в его глаза.
– Ты хочешь убить меня Ричард?
– Убить? Шота, я лучший друг, который у тебя когда-либо был.
– Если так, ты отринешь свой гнев и выслушаешь то, ради чего я сюда приехала.– Шота высвободила руку и снова направилась к ступеням.– Давайте пройдем внутрь и укроемся от этой ненастной погоды.
Ричард посмотрел на синее небо.
– О чем ты? Погода прекрасная.– Промолвил он, наблюдая, как она поднимается по ступеням.
Наверху она остановилась, чтобы обменяться короткими взглядами с Никки. Потом посмотрела вниз, на Ричарда. Это был преследующий, вневременной, вызывающий тревогу взгляд. Так могла смотреть только ведьма.
– Не в моем мире, - почти шепотом произнесла она.– В моем мире идет дождь.
ГЛАВА 11
Шота плавно спустилась по ступеням вниз, к фонтану. Платье из полупрозрачной ткани, облегающее её величественную фигуру, слегка колыхалось, словно от дуновения слабого ветерка. Упругие струи, игриво танцуя, низвергались в бассейн. Яркий дневной свет, падал через стеклянную крышу, заставляя воду весело сверкать, создавая в помещении атмосферу радости. Некоторое время Шота рассеянно смотрела на воду, глубоко погрузившись в свои мысли, а затем повернулась к небольшой компании, загораживающей дверной проем. Все стояли молча, наблюдая за ней, словно ожидая тронной речи королевы.
Струи воды за спиной Шоты вдруг взлетели высоко в воздух, и столь же внезапно бурный плеск прекратился. Последние капли, еще летящие вверх, когда иссяк поток, достигли верхней точки и крутыми дугами, словно умирая, упали вниз. Дюжины одинаковых тонких ручейков стекли по изогнутым книзу краям каменных ярусов в бассейн, будто застеснявшись своей лёгкой игривости замедлили бег и, наконец, затихли.
Зедд с угрожающим видом шагнул к краю лестницы и остановился; складки балахона собрались вокруг его ног. Ричарда поразило, насколько внешность деда соответствует его званию Первого Волшебника. Хотя Ричард и считал, что Ники и Шота выглядят опасными, он понимал, что Зедд опасен не меньше. В тот момент он напоминал грозовое облако, скрывающее молнию.
– Я не позволю тебе распоряжаться в этом доме! И терплю тебя лишь потому, что причины твоего появления могут оказаться важными для всех нас. Но твоего вмешательства в происходящее здесь я не допущу.
Шота махнула рукой, отметая предупреждение.
– Я предполагала, что ты не пустишь меня дальше этой комнаты. От фонтана слишком много шума, а я хочу, чтобы Ричард как следует расслышал каждое слово, сказанное мной или Джеброй.
Она подняла руку, указывая на Энн, стоящую позади Натана, почти невидимую в глубоких тенях, отбрасываемых балконом и огромными красными колоннами.