Шрифт:
постараются исправить в свою пользу; но так же глупо было
бы надеяться, что после случившегося римляне снимут осаду,
а поэтому единственной надеждой на возможность отстоять
город была бы помощь со стороны. Но подходил к концу
месяц обороны, и была похоронена надежда на помощь
Итавриона, уже почти не было её на помощь из Гисхалы и
вовсе не было на помощь из Иерусалима; а Марк, видя всю
обречённость положения защитников, несмотря на всё более
настойчивые уговоры некоторых зилотов, не покидал город,
чувствуя себя не вправе оставить наедине с бедой тех, кто
недавно думал, как он, кто верил ему; да и из его зилотов
никто не ушёл из крепости. Расширив насыпи и проломы в
стене, осаждавшие приступили к новому штурму. Марк,
заранее понимая цель их действий, подготовил своих
соратников, дав наказ выводить из строя лошадей и наносить
удары копьями в лица всадников, зная, что только бывалый
ветеран может сохранить самообладание в таком бою, а
преимущество конницы будет максимально нейтрализовано
при ограниченном пространстве для её использования.
Разразившийся бой, на первых порах, не приносил успеха ни
той, ни другой стороне; конница римлян оказалось
малоэффективной, но и гамаляне были слабы, чтобы
потеснить противника; а кровопролитие между тем
8о
разрасталось. Мирные горожане в предчувствии беды
устремились на гору в надежде защититься на её склонах.
Галилеяне, сражавшиеся против первых отрядов римлян,
вступивших в город, могли наблюдать резню,
происходившую на горе. Стеснённые на её вершине
горожане, не способные ни защититься, ни спастись
бегством, были охвачены ужасом в неумолимом наступлении
озверевших солдат, поэтому в предчувствии неизбежности
своей гибели бросались со скалы в пропасть, предпочитая
самоубийство смерти от рук врага.
Всё более теснимые, голодные и выбившиеся из сил
остатки сражавшихся внизу гамалян также были обречены на
истребление. Марк, видевший всю безысходность
положения, но продолжавшийся биться, пока наблюдалось
сколько-нибудь организованное сопротивление, не мог
думать о том, чтобы оставить поле боя. Зилоты,
сплотившиеся около него, упорно отбивали атаки
легионеров, медленно отступая в город, многие из них были
ранены, как и Марк, считавший свои раны простыми
порезами. Но лишь только сражавшиеся внизу гамаляне
увидели, что гора захвачена римлянами, их сопротивление
почти прекратилось, превратившись в беспорядочное
отступление, окончившееся беспощадной бойней; зилоты же
Марка, организованным отрядом отступившие по переулкам
города, укрылись за оградой дома, приготовленного им на
этот случай, и каменная стена двора была им защитой на
короткое время, необходимое, чтобы скрыться в подземном
ходу, специально обустроенном здесь заранее. Разрушив вход
в убежище, они могли не опасаться преследования и
подземными же ходами ночью выбраться из города. Будучи
готовым ко всему заранее, Марк всё же с горечью
удостоверился, что из его отряда вряд ли осталась половина
бойцов.
8о
Ночью им удалось благополучно покинуть окрестности
города, не встретив ни одного римского солдата; думалось,
все дозоры были сняты: победители могли не опасаться
несчастного разрушенного города с его мёртвыми
обитателями, который, кроме того, ещё нужно было грабить.
Большинство зилотов были ранены, иные по нескольку раз,
некоторые довольно тяжело — все нуждались в лечении и
покое на некоторое время; но когда Марк предложил всем
направиться в Пеллу, в отряде возникли разногласия, так как
некоторые из бойцов намеревались идти в Гисхалу, бывшую
ещё свободной от римлян, чтобы участвовать в её обороне.
При других обстоятельствах Марк сам бы направился
туда безусловно, но сейчас вынужден был отказаться,
изложив своё мнение об Иоанне как человеке ненадёжном,