Маркевич Болеслав Михайлович
Шрифт:
— Я вамъ очень благодаренъ сказалъ тотъ пожимая ее, — но не знаю чмъ заслужилъ….
— Я вашу кандидатскую диссертацію имлъ случай прочесть, пояснилъ студентъ, — превосходная вещь-съ! Хотя я и не славистъ, а истинное наслажденіе мн доставила. Ученость ученостью, а пріемъ у васъ такой… теплый… Тамъ гд вы это о братств народовъ по поводу славянъ развиваете….
— То есть о племенной славянской связи, поправилъ улыбаясь Гундуровъ.
— Да-съ, да-съ, закивалъ головою Факирскій, — только это у васъ гораздо шире понимать слдуетъ… Я, по крайней мр, такъ понялъ: Тутъ между строкъ прямо выясняется вашъ идеалъ: чтобы «народы, распри позабывъ», — вс народы-съ, не одни славянскіе, — «въ великую семью соединились.» Такъ говорилъ великій Пушкинъ со словъ великаго Мицкевича, такъ думаютъ въ наше время и вс великіе мыслители на Запад… И изъ вашей диссертаціи я понялъ что вы именно проводите мысль объ этомъ братств народовъ на началахъ свободы и равен…
— Конечно, если угодно вамъ такъ понимать… перебилъ его нашъ герой, который въ эту минуту вс народы и всхъ мыслителей Запада отдалъ бы за то чтобъ отъ него поскоре отдлаться;- но вы, кажется звали насъ на сцену?…
— Да-съ, тамъ князь и княжна просили всхъ участвующихъ въ Гамлет… Да вотъ-съ уже прямо, искусство, ухватился опять студентъ за видимо любезную ему мысль, — вотъ-съ уже первая и неразрывная международная связь! Шекспиръ, возьмемте, разв онъ исключительно англійскій, а не общечеловческій поэтъ? Вдь онъ для Нмцевъ еще дороже и выше чмъ для Англичанъ, а для насъ…
Но Гундуровъ уже не слушалъ его боле и, вслдъ за Ашанинымъ, направился въ театральную залу.
XIII
Репетиція Синичкина отошла. На сцен не оставалось уже никого, кром режиссера и Вальковскаго, отмчавшихъ по экземпляру Гамлета нужныя для драмы бутафорскія принадлежности. Участвовавшіе въ ней актеры разбирали свои роли, только что принесенныя изъ домовой конторы. Въ залу зрителей набралось еще боле прежняго, но смха и говора слышно уже не было; на всхъ лицахъ ясно читалось нетерпніе, съ примсью какой-то торжественности, словно, дйствительно, готовилось, по выраженію Ашанина, «священнодйствіе.» Но, увы, долгъ правдиваго повствователя заставляетъ насъ признаться что великій Шекспиръ былъ тутъ не при чемъ: общее любопытство относилось не къ Гамлету, а къ княжн Лин, которая должна была принять въ немъ участіе, — о чемъ много было тогда рчей по окрестнымъ весямъ и селамъ. Мужчины, въ особенности прізжіе Москвичи, готовы были заране отвчать за ея талантъ; провинціальныя барыни и барышни, сжавъ губы сердечкомъ, ожидали, въ свою очередь, выхода, «заграничнаго чуда…»
Въ переднихъ креслахъ возсдала сама хозяйка между неизбжнымъ Зяблинымъ и Софьей Ивановной. Княжна, стоя передъ ними со свернутою трубочкою ролью своею въ рук, равнодушно улыбалась, отвчая на какія-то, очевидно любезныя рчи «бриганта…»
При вид тетки, Гундурова передернуло; присутствіе ея его смущало. Для нея все это «скоморошество», — онъ зналъ… Онъ чувствовалъ что она все это осуждаетъ; что ей «совстно» за него
— Сергй Михайловичъ, обратился къ нему тутъ же князь Ларіонъ, сидвшій у столика, спиною ко сцен, и перелистывавшій лежавшую передъ нимъ книгу, — согласны ли вы будете на нкоторыя купюры?
— На что именно? спросилъ, подходя, молодой человкъ, на котораго тотчасъ же и обратились глаза всей залы.
— Это требуетъ нкотораго изъясненія, заговорилъ князь своимъ изысканно изящнымъ тономъ, — и прежде всего прошу врить въ глубокое мое уваженіе къ великому произведенію которое мы взялись теперь исполнить. Я бы не ршился выкинуть изъ него ни йоты, если бы, во первыхъ, это уже не было сдлано господиномъ Полевымъ — князь, слегка скрививъ губы, кивнулъ на свою книгу, — а главное, еслибъ я не могъ сослаться на другой, посильне этого, авторитетъ…
— На Гёте? улыбнулся Гундуровъ.
— Вы сказали! улыбнулся и князь, слегка наклонивъ голову;- благодаря вашей доброй зат, я въ эти два послдніе дни доставилъ себ наслажденіе перечесть самаго Гамлета, и вс мста въ Вильгельм Мейстер гд о немъ идетъ рчь…
— Il est si savant, Larion, онъ все знаетъ! прислушавшись къ этимъ словамъ, сочла нужнымъ вздыхая сообщить княгиня Софь Ивановн.
— Tr`es savant! бровью не моргнувъ отвчала ей та.
— Вы помните, продолжалъ тмъ временемъ князь Ларіонъ, — что Гёте устами своего героя говоритъ о тхъ «вншнихъ, не истекающихъ изъ внутреннихъ отношеній лицъ и событій мотивахъ» въ Гамлет, къ которымъ онъ относитъ всю эту скучную исторію Фортинбраса, посольство къ его дяд, походъ его въ Польшу и возвращеніе… Вильгельмъ Мейстеръ признаетъ все это «ошибками» Шекспира и предлагаетъ даже цлый планъ передлки драмы…
— Это совершенно такъ, возразилъ Гундуровъ. Но этотъ предлагаемый Гёте планъ никогда никмъ исполненъ не былъ, и мн кажется…
Онъ заикнулся, замтивъ какой-то, показалось ему, неодобрительный взглядъ княжны Лины: она незамтно подошла къ столику за которымъ сидлъ дядя, и внимательно слушала
И князь Ларіонъ замтилъ этотъ взглядъ.
— Прекрасно-съ, отрывисто проговорилъ онъ, — но надо сообразоваться со средствами нашего персонала, а главное, съ публикой, понизилъ голосъ князь: — наскучитъ, звать начнутъ… Я предлагаю исключить Фортинбраса и все что до него относится… Первую сцену съ Тнью можно также вонъ; non bis in idem: о ней подробно докладываютъ Гамлету Гораціо съ товарищами, и затмъ она повторяется при его участіи…
Новое движеніе княжны остановило возраженіе на устахъ Гундурова.
— И отлично будетъ, молвилъ подходя Ашанинъ, — начнемъ прямо съ выхода двора… Я воображаю заране какъ вы будете величественно возсдать на трон? Онъ обернулся смясь къ Зяблину.
«Калабрскій бригантъ» уныло усмхнулся и скромно потупилъ очи.
— C'est vrai, vous serez tr`es bien en costume! поощрила его княгиня Аглая, устремивъ на него свои круглые глаза.
— Mon Dien, шопотомъ проговорилъ онъ, осторожно наклоняясь къ ея плечу, — если бы только вы…