Диккенс Чарльз
Шрифт:
— За все время, что мы здсь, выставку постили только восемь воспитанницъ изъ пансіона миссъ Монфледерсъ, а всхъ ихъ двадцать шесть, сказала м-съ Джарли посл завтрака. — Ко мн приходила ея кухарка: я ее разспросила кое-о-чемъ и подарила ей билетъ на выставку. Придется послать имъ новыя афиши. Ты, милочка, снесешь ихъ въ пансіонъ и посмотришь, какое впечатлніе он произведутъ на двицъ.
Порученіе было крайне важное, поэтому хозяйка принялась сама снаряжать Нелли: собственноручно надла на нее шляпу, восхищаясь ея красотой — она, молъ, длаетъ честь выставк,- дала ей подробную инструкцію какъ идти, съ какой улицы надо повернуть направо, съ какой налво и отпустила ее съ Богомъ. Напутствуемая такими указаніями, Нелли безъ всякаго труда добралась до пансіона.
Пансіонъ миссъ Монфледерсъ помщался въ огромномъ дом, обнесенномъ высокой стной, съ огромными воротами, выходившими въ садъ. На этихъ огромныхъ воротахъ красовалась большая мдная вывска. Въ калитку было вдлано маленькое ршетчатое окно, черезъ которое горничная миссъ Монфледерсъ осматривала каждаго постителя, прежде чмъ впустить его въ домъ, такъ какъ ни одно живое существо въ образ мужчины — даже молочникъ — не могъ, безъ особаго разршенія, переступить за эти ворота. Да что ужъ говорить — самъ сборщикъ податей, здоровенный дтина, что ходить въ очкахъ и широкой шляп, получалъ деньги черезъ ршеточку. Эти ворота, такія же заколдованныя, какъ алмазныя или мдныя, о которыхъ говорится въ сказкахъ, казалось, хмурились на весь свтъ. Мясникъ, и тотъ переставалъ свистть, дергая за звонокъ у воротъ пансіона.
Въ ту самую минуту, когда Нелли подходила къ нимъ, они заскрипли на своихъ петляхъ и медленно растворились. Изъ таинственной аллеи торжественно вышли воспитанницы — попарно, съ открытыми книжками въ рукахъ, а нкоторыя и съ открытыми зонтиками. Длиннйшій рядъ, въ хвост котораго шла, подъ лиловымъ зонтикомъ, сама миссъ Монфледерсъ, поддерживаемая съ обихъ сторонъ улыбающимися учительницами, смертельно ненавидвшими другъ друга, но одинаково преданными своей патронесс.
Воспитанницы такъ безцеремонно осматривали Нелли и перешоптывались между собой, что совсмъ сконфузили ее. Бдная двочка стояла съ опущенными глазами, пока вс он прошли мимо нея, а затмъ сдлала реверансъ содержательниц пансіона и подала ей афиши. Та скомандовала, чтобы вс воспитанницы остановились.
— Ты, кажется, состоишь при восковыхъ фигурахъ? спросила она двочку.
— Точно такъ, сударыня, отвчала Нелли, красня еще больше; барышни окружили ее и заглядывали ей прямо въ глаза.
— И теб не стыдно заниматься такимъ сквернымъ дломъ?
Начальница была не изъ добрыхъ; кром того, стараясь елико возможно вндрять правила нравственности въ юныя головки своихъ воспитанницъ, она пользовалась для этого всякимъ удобнымъ и неудобнымъ случаемъ.
Бдная Нелли краснла, не зная, что сказать: ей никогда и въ голову не приходило, чтобы ея обязанность была постыдная.
— Разв ты не знаешь, что это вовсе не женское дло, продолжала ораторствовать содержательница пансіона, — что ты губишь способности, дарованныя теб при рожденіи. Надляя насъ талантами, мудрая и благодтельная природа дала намъ вмст съ тмъ и силы, чтобы развивать ихъ.
Об помощницы почтительно пробормотали что-то въ похвалу этой назидательной тирады и взглянули на двочку, чтобы дать ей сильне почувствовать ударъ, нанесенный ей миссъ Монфледерсъ. Затмъ об он обернулись къ начальниц, нжно улыбаясь, но, встртившись глазами другъ съ другомъ, тотчасъ же приняли угрожающій видъ, словно каждая изъ нихъ говорила соперниц: я могу улыбаться начальниц, а ты не имешь права, это большая съ твоей стороны дерзость.
— Теб гршно показывать публик восковыя фигуры, когда ты могла бы работать на фабрик и вносить свою посильную лепту на алтарь отечественной промышленности, продолжала содержательница пансіона. — Тамъ ты развивала бы свой умъ постояннымъ созерцаніемъ паровой машины и зарабатывала бы отъ 2 1/2 до 3 шиллинговъ въ недлю — совершенно достаточная сумма для независимаго и безбднаго существованія. Разв ты не знаешь, что чмъ больше ты будешь работать, тмъ счастливе ты будешь себя чувствовать!
— Какъ маленькая, прилежная… начала было одна изъ учительницъ, цитируя какого-то автора.
— Что такое? Кто это говоритъ?
И начальница грозно повернула голову.
Само собою разумется, что коллега поспшила выдать свою соперницу. Къ ея великой радости миссъ Монфледерсъ холодно посмотрла на ту, которая дерзнула подать голосъ въ ея присутствіи, и попросила ее успокоиться.
— «Маленькая, прилежная пчелка», примнима только къ благороднымъ дтямъ, сказала она, выпрямляясь. Напримръ: «Читая, работая или играя». Все это относится исключительно къ нимъ; здсь подъ словомъ «работа» подразумвается рисованіе по бархату, вышиванье, вязанье и т. д. Что касается ея — и она указала зонтикомъ на Нелли, — и вообще всхъ дтей изъ народа, мы можемъ скоре сказать, что они должны трудиться и только трудиться.
Работать, трудиться съ младенческихъ лтъ Намъ велно Богомъ, и горя въ томъ нтъ, Мы дружно беремся за дло съ утра, Чтобъ къ вечеру совсть покойна была.Послышался одобрительный, восторженный шопотъ. Не только учительницы, но и удивленныя воспитанницы пришли въ восхищеніе отъ блестящей импровизаціи своей начальницы. До тхъ поръ она слыла только какъ искусная дипломатка. Никто не подозрвалъ въ ней такого поэтическаго творчества. Тутъ кто-то невзначай замтилъ, что Нелли плачетъ, и вс снова повернулись къ ней. Двочка дйствительно плакала. Утирая слезы, она нечаянно уронила платокъ. Не успла она нагнуться, какъ какая-то молоденькая воспитанница, лтъ 15 или 16, она стояла поодаль, словно за ней не признавали права быть въ обществ остальныхъ ученицъ, бросилась къ ней, подняла платокъ и положила ей въ руку. Когда барышня, нсколько сконфуженная, возвращалась на свое мсто, ее окликнула начальница.