Шрифт:
хотела еще раз пережить то, что было ею пережито в прошлый
раз. Это несомненно. «Для некоторых это не проходит
бесследно»...– перечитал он еще раз это место. Значит, для нее
не прошло бесследно.
И Андрей Андреич решил, чтобы не пугать ее и заставить
сделаться менее настороженной, согласиться на словах, что
этого больше не будет. Ведь женщины больше всего боятся слов.
Если им пообещать, поклясться, что ничего не будет из того, что
в прошлый раз было, то они, успокоившись, позволят гораздо
больше, чем в прошлый раз.
«О, милая – она взволнована, она сама испугалась того, что
пробудилось в ней».
155
То, что она была скромная, целомудренная женщина, да еще
жена его приятеля, это еще больше увеличивало цену их
близости.
И чем тоньше, чем длительнее будут у них такие отношения,
тем больше будет неиспытанных переживаний.
Он сам предложит сегодня проводить ее и ни слова не скажет
о том, чтобы она осталась у него. И какое наслаждение будет
увидеть в ее глазах мелькнувшее желание остаться!
Андрей Андреич вдруг вспомнил про письмо Василия
Никифоровича и, распечатав его, стал читать. Несмотря на то,
что письмо было коротенькое, всего в один листок, он читал его
очень долго. Потом положил на стол и утер платком
выступивший на лбу пот.
IV
Василий Никифорович писал о том, что он разошелся с
своей второй женой, она едет в Россию, чтобы найти себе
какую-нибудь работу. Отчасти он сам виноват в этой истории и
просит его, как друга, передать ей оставленную обстановку и
вещи, так как не в состоянии дать ей много денег. А она может
оказаться в безвыходном положении, не имея ни родных, ни
знакомых.
Когда пришел ученик, он заметил в своем учителе какую-то
странную перемену. Учитель был тих, молчалив, точно чем-то
пришиблен.
– Андрей Андреич, что с вами?
– Так, неприятность...
– В чем дело?
Андрей Андреич рассказал, что его приятель семь лет тому
назад, уезжая, оставил ему свои вещи и обстановку с условием,
что, если он через год не вернется, вещи переходят к нему. А
теперь приехала его жена и требует их обратно. То есть не она
требует, а он просит вернуть и передать их ей.
– Шлите к черту,– сказал ученик.– Основание для этого:
первое – то, что он сам сказал, что через год можете вещи и
обстановку считать своими. Это, так сказать, моральное
основание. Второе – то, что определенно существует декрет, по
которому лица, не заявившие в течение шести месяцев со дня
объявления декрета о желании получить свою собственность от
156
тех, у кого она находится, лишаются права на нее. Это –
юридическое основание.
– Ах, все это не то... Тут совершенно другие обстоятельства и
другие отношения,– сказал, поморщившись, Андрей Андреич.–
А то, что вы говорите, так грубо,– и моральное и юридическое,–
что совершенно сюда не подходит. Я ни одной секунды не
задумываюсь о том, что обстановка должна быть возвращена.
Тут вообще и разговоров никаких не может быть. Она не моя, и
я должен отдать. Тем более, что я связан с владельцем
приятельскими отношениями и, кроме того...
Он замялся и не договорил. Потом сказал:
– Но тут вот какая досадная вещь: если бы я знал, что
придется возвращать, я не продал бы своей обстановки, и у меня
были бы хоть какие-нибудь деньги на черный день. Но, с другой
стороны, что же делать, он сам не знал, что так получится. А я
не дикарь и не большевик, чтобы не понимать, что если вещь
чужая, то сколько бы времени ни прошло, она так и останется
чужой, а не моей.
– Напрасно,– сказал ученик.– Архаический взгляд. А если
бы, скажем, вас не было и приятелю вашему некому было бы
передать обстановку и пришлось бы ее тут бросить на произвол
судьбы, она цела была бы или нет?
– Странный вопрос... раз бросил на произвол судьбы,
конечно, она тогда пропала бы.
– Значит, если бы вас не было, то для него она все равно