Шрифт:
относительно Калачакры с помощью своего прежнего брата по посвящению Дулвэ-Чжуннэ
Лодоя и Симхадхваджи (Сэнгэ Гьялцэна). Когда Соманатха снова вернулся в Тибет, Че, отец
и сын, еще раз получили от него Калачакру. Там существовал и более поздний перевод этого
текста До-лоцавы. Че, отец и сын, вручили его ламе Го Ченпо (старший гуру) из Дола по
имени Ньима. Последний преподал его великому ученому Лубу Сангхакирти. А тот —
своему сыну. Последний же — Лану Великому (Ланченпо).
Теперь о второй линии преемственности. Когда великий кашмирский учитель Соманатха
во второй раз прибыл в Тибет, он был очень доволен почтением и служением ему
кальянамитры Кё'нчогсуна из Пэн-юла и его ученика, служивших ему долгое время.
Поэтому он даровал им объяснение самой тантры, ее комментарий — «Вима-лапрабху» и
1 G, RGYUD, №361.
2 G, RGYUD, № 365.
наставления, которые он не давал другим тибетским ученым. Они, Кёнчогсун — учитель и
ученик, даровали их Досточтимому Юмо Великому. От него получили ученый Тэво Гёнпо
Великий и Учитель Сэ. Великий ученый Тэво Гёнпо передал тантру Лану. Сэ передал ее
Лубу Чосэ, а последний — Лэну Чойкьи Ванчугу.
О третьей линии преемственности: Дуйкьи-Хорлова Младший и Шри Наропа передали
ее Манджукирти и Абхаякаре. [46] Эти двое обучили тантре и «Вима-лапрабхе» ламу Ньен-
лоцаву и Га-лоцаву, выразившего желание изучить только тантру. Досточтимый Гой тоже
учился у этих двух учителей, и так — вплоть до Учителя Сэ Чойкьи-Адага.
О четвертой линии преемственности: Абхая и его брат передал ее Саманташри, лоцаве и
пандите. Последний — Лубу. Далее: передано Анупамаракшите, Садху-путре,
Дхармакарашанти и Викшантадэве. Последний — великому кашмирскому пандите
Шакьяшрибхадре, не имевшему равных на всей земле. Он — Ланам, отцу и сыну, так
сказано.
Согласно «Dus-kyi 'khor-lo'i bsdus-don», написанному ламой Сонамом Вё-сэр-вой, в
царстве Шамбала Калачакра-тантра имеется с комментарием и наставлениями, но в
индийской Арьядеше Калачакру сначала получили из Шамбалы от проявления бодхиеаттвы
в индийце-монахе по имени Соньомпа Великий (Пиндо-па). Неизвестно, какой бодхисаттва
проявился в нем. Последний передал се южному брахману Дарикападе.
Дарикапа — Цилупе, а тот — Калачакрападе. Последний — Дуйхорве Великому
(Калачакрападе Младшему). Последний — двум своим ученикам: Бодхи-бхадре и
Садхупутре. Бодхибхадра имел трех учеников: гуру Абхаю, Цамиву Великого (Цами Сангье
Тагпу) и Абхиюкту. У Садхупутры было два ученика: Дхармакара и Бхаскара. Ачарья Сэ-
лоцава говорил, что он слушал изложение Калачакры один раз у гуру Абхаи, дважды у
Цами, затем изложение первой части текста у Абхиюкты и один раз у Бхаскары.
От Сэ-лоцавы Калачакру получил Ньо Вё-ма, говоривший, что изучал ее три года. Затем
учитель Сэ-лоцава отправился в Уй. В его отсутствие Ньо Вё-ма отметил белым те места в
тексте, которые он не понимал. По дороге из Уя в Индию Ньо Вё-ма спрашивал об этих
местах у Сэ-лоцавы, и когда Сэ-ло пришел в Индию, [5а] все его сомнения были развеяны.
Затем Ньо Вё-ма выслушал изложение всех текстов вместе с обрядами посвящения и
наставлениями, и все его сомнения развеялись.
Таши Ринчен и Ньогом получили ее от Вё-ма. Тот созерцал наставления и получил знаки