Вход/Регистрация
Пророк, огонь и роза. Ищущие
вернуться

Вансайрес

Шрифт:

— Мне очень жаль, если он так страдает, — пробормотал Хайнэ в замешательстве. Звучало всё это и в самом деле печально, однако он не мог отделаться от внутреннего пренебрежения к подобной «неправильной» любовной истории, какой бы трагической она ни была.

— Ты думаешь, им нужна такая жалость? — поинтересовался Манью насмешливо. — Ты бы сам хотел, чтобы кто-то одарил тебя подобным «милосердием»?

Хайнэ отвёл взгляд.

А Манью, тем временем, вдруг вскочил на ноги и, запрыгнув на перила, сделал несколько шагов, высоко приподнимая ноги в белоснежных шароварах.

— Ты считаешь, что они достойны презрения или, в лучшем случае, сочувствия, а, между тем мои ученики, эти презренные актёришки, осыпаемые насмешками, поливаемые грязью, используемые как эталон падшего создания — это лучшие люди на земле, — сказал он, остановившись, и голос его внезапно как будто даже помолодел.

На мгновение Хайнэ показалось, что он видит перед собой совсем юного мальчика, чьи движения легки, как у горной газели, а грудь охвачена пламенем восторга.

— Богатые и бедные одинаково презирают их, — продолжил Манью, повернувшись к Хайнэ спиной и с высоты глядя на свои владения. — Каждый думает: «Ну, уж как бы я ни был плох, по крайней мере, я не актёришка». Их любовь покупают и продают, их дети называют отцами других людей. Они сгибаются всё ниже и ниже под градом насмешек, ругани, обвинений, до тех пор, пока не упадут окончательно в грязь. И вот там, в этой грязи, на обломках того, что обычные люди называют словами «честь», «самоуважение» и «доброе имя», расцветает потом цветок их души, сильный, необыкновенный и чистый. Свободные от самих себя, они обретают способность жить чужой жизнью, как своей собственной. Отвергнутые нашим миром, они начинают творить свой, неповторимый и удивительный. И зрители, побывав на их представлениях, раскрывают от восхищения рты, а потом проливают реки слёз; их трясёт, как в лихорадке, и весь прочий мир перестаёт для них существовать. Ненадолго, конечно. Потом, оправившись от изумления, они начинают поносить моих учеников ещё большей бранью, но им уже нет до этого дела. Они обретают нечто гораздо большее… они становятся волшебниками.

Он замолчал.

Хайнэ смотрел на него с каким-то подобием опасливого восхищения — кем бы ни был этот человек, но определённую силу увлекать за собой он имел.

— Или не становятся и, растоптанные и истерзанные, умирают в горьких стенаниях о своей несчастливой судьбе, — внезапно закончил свою тираду Манью совсем другим, беспечно-насмешливым тоном и, спрыгнув с перил, спустился на первый этаж по внешней лестнице, приставленной к балкону.

Хайнэ почти бессознательно последовал за ним.

Манью подхватил его под локоть, и вместе они прошли по главной улице.

— А что бы ты сказал, Хайнэ Санья, если бы я предложил тебя вылечить, аххаха? — внезапно спросил он, остановившись. — Вылечить в обмен на то, что ты станешь актёром?

Хайнэ остолбенел.

— А вы… могли бы? — только и смог проговорить он, едва дыша.

— Говорят же, что я волшебник! — Маньюсарья хитро улыбнулся. — Ну же, Хайнэ Санья, решай, у тебя есть ровно половина минуты!

«Я не верю в это, — подумал Хайнэ потрясённо. — Это невозможно!»

— Время вышло! Отвечай, ты согласен?

Хайнэ как-то потерянно оглянулся по сторонам, скользнул взглядом по обитателям квартала в цветастой одежде и с покрытыми гримом лицами.

— Нет, — с трудом выдавил он и низко опустил голову.

— Это было правильное решение, — улыбнулся господин Маньюсарья. — И всё же вот какова цена твоим страданиям. Если бы ты действительно хотел вылечиться, хотел больше всего на свете, ты бы схватился за любую возможность.

Хайнэ было нечего на это ответить. Молча они прошли до конца улицы и повернули обратно, а когда вернулись к павильону, Манью вдруг взмахнул рукой, подзывая к себе того самого актёра, которого Хайнэ встретил в этом квартале первым.

— Иди-ка сюда, Таэлле, — сказал он. — Пообщайся с нашим гостем, развлеки его. Знаю, что поначалу он был с тобой не слишком-то приветлив, но, быть может, после моих слов он раскаялся в своём отношении. А, может быть, и нет.

С этими словами он скрылся в дверях, оставив Хайнэ наедине с юношей.

Тот подошёл к нему ближе.

— Что это такого амэ наговорил вам, господин? Рассказывал про наши невообразимые страдания? — улыбнулся он, вертя в руках веер. — Надеюсь, вы не принимаете все его слова за чистую монету?

Хайнэ почувствовал себя идиотом.

— Из его слов выходило, что он довольно жесток по отношению к своим ученикам и подвергает вас своеобразным испытаниям, — сказал он, избегая каких-то упоминаний о собственном мнении на этот счёт.

— Ну, в какой-то степени это правда, — подтвердил Таэлле, всё так же улыбаясь. — Испытания у нас и в самом деле своеобразные. Но так как мы чётко знаем, для чего они нужны, и видим перед собой цель, они вовсе не делают нас несчастными. Амэ хочет, чтобы мы отбросили то, что налагается воспитанием, понятиями о приличиях, чести, совести, долге, добре и зле — словом, всё то, чему учат человека в обществе. Потому что, как он говорит, только отбросив привычные представления о жизни, мы сможем достоверно сыграть любого — знатного господина и нищего, женщину и мужчину, жестокого убийцу и человека, исполненного самых благородных намерений.

А ещё... знаете, чем отличается наша труппа от других манрёсю? Все остальные не могут избежать моральных наставлений в своих пьесах, они так или иначе становятся на сторону одного из героев и пытаются со сцены проповедовать, как нужно жить. Мы же никогда этого не делаем, потому что, по сути, лишены представлений о морали. Мы предоставляем зрителям самим решать, кто прав, а кто виноват — и иногда они до хрипоты спорят между собой после наших выступлений, однако никогда не остаются равнодушными. Каждый видит своё.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: