Вход/Регистрация
Пророк, огонь и роза. Ищущие
вернуться

Вансайрес

Шрифт:

У него было ощущение, что на его глазах мешок сияющих драгоценностей высыпали прямо в грязь, в хлев, на потеху свиньям. Нет, он, конечно, не сравнивал актёров с глупыми животными, но всё же… но всё же это было не место для Онхонто, для такого прекрасного, чистого, светлого создания, ни в коем случае, нет, ни за что!

— Вам не следовало сюда приходить, господин, — растерянно пробормотал он. — Госпожа…

— О нет, не волновайтесь, — беспечно взмахнул рукой Онхонто. — Госпожа разрешать мне быть, куда я хочу, конечно, в пределах сада.

В этот момент Манью, легко спрыгнув с ограды, встал напротив гостя и, чуть улыбнувшись, поклонился ему.

 «Нет, нет! Что вы делаете?! Вы не должны…» — с бессильным ужасом думал Хайнэ, глядя, как самое прекрасное на свете существо склоняется в ответном низком поклоне, а потом обводит взглядом остальных актёров и кланяется им тоже.

Созданиям, которые продают свою любовь и возводят отсутствие морали в ранг высшей добродетели…

— В нашем саду много цветов, и самых необычных, но не было и не будет более прекрасного, — внезапно сказал господин Маньюсарья, и голос его казался вполне серьёзным.

На лице Онхонто отразилась растерянность — очевидно, он не совсем понял, что ему сказали. Однако, судя по всему, чувствовал, что ему сделали комплимент, и ответил:

— Вы всегда очень красивы, я так любоваться вас во время приёма. Желать вам долгих счастья и процветания.

В этот момент Хайнэ, наконец, смог заставить себя подняться на ноги и слабым голосом предложил вернуться в павильон.

— Что с вами, Хайнэ? — ласково спросил Онхонто на обратном пути. — Вы казаться мне быть расстроенный.

— Нет, ничего… — ответил тот, взяв его под руку и прижавшись щекой к шёлковому рукаву.

Однако на этом потрясения сегодняшнего дня не закончились: вернувшись в свою комнату, Хайнэ застал там гостью.

— Марик!.. — изумлённо воскликнул он.

Оправившись от удивления, вызванного таким сюрпризом, он хотел было поделиться с ней впечатлениями — рассказать про актёров, про этот удивительный мир, который он открыл для себя только сегодня, про свои сомнения, но она перебила его.

— Хайнэ, я прочитала письмо, — сказала она, глядя ему в глаза. — И не могла не приехать. Я должна была сказать это лично.

Хайнэ показалось, что земля уходит у него из-под ног.

— Скажите мне, Энсенте сейчас в столице? Он не собирается никуда уезжать? — продолжила Марик, не отрывая от него взгляда.

— Нет… — пробормотал Хайнэ, слишком ошеломлённый и испуганный, чтобы сообразить, зачем она задаёт такие вопросы.

А когда он понял, было уже поздно.

— В таком случае я хочу встретиться с ним, — сказала Марик. — Прямо завтра. Передайте ему, что я буду ждать его в десять вечера в «Золотой розе», я откупаю чайную на всю ночь.

Задерживаться надолго она не стала — ясно было, что общение с Хайнэ самим по себе ей не слишком-то интересно.

«Это конец», — подумал тот, когда она ушла.

В глубине души ему казалось, что Марик догадывается об истинном лице Энсенте Халии — по крайней мере, хотелось в это верить. А теперь получалось, что нет, она ни о чём не подозревала.

И откупила чайную, чтобы провести с ним ночь…

Хайнэ поднялся с постели, доковылял на дрожащих ногах до зеркала и хотел было снять накидку, чтобы ещё раз посмотреть на себя как бы глазами Марик, однако не смог этого сделать.

Он вспомнил, как видел в купальне отражение уродливого, скрюченного карлика, вспомнил слова Никевии о том, что Марик очень хочет детей.

«Что мне делать? — думал он, чувствуя, как к горлу подступает ком. — Что же мне теперь делать?»

Он представил себе, как это будет: растерянное лицо Марик, её попытки скрыть своё разочарование и как-то спасти ситуацию, слова, которые она будет тщательно выбирать, чтобы не обидеть калеку. Постель под золотистым пологом, мерцающее в темноте пламя свечей.

«На что я рассчитывал, когда писал это письмо? — потрясённо подумал Хайнэ, впервые задав себе этот вопрос. — На что?!»

Ответа он не знал, однако одно было ему теперь совершенно ясно — лучше умереть, чем позволить всему этому произойти.

«Нужно придумать какой-то предлог, — лихорадочно подумал он. — Каким-то образом отказаться от этой встречи. Но как?!»

Хайнэ заметался по комнате, не обращая внимания на боль в ногах, и метался до тех пор, пока не осознал, что никакого выхода нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: