Вход/Регистрация
Маска Зорро
вернуться

Латышева Рамина

Шрифт:

А тот, другой, вжался в дерево и смотрел широко открытыми глазами на истинного героя в маске.

– Кто ты? – не спросил, а потребовал молодой человек.

Сильный голос вновь разрезал ночную тишину.

Ответа не последовало.

– Ты меня не слышал? – спокойно переспросил Зорро, но от этой интонации по спинам присутствующих пробежал холодок.

Внезапно незнакомец сорвался с места и окончательно затерялся в густых зарослях кустов и деревьев. Зорро посмотрел ему в след, затем обвел сгрудившийся отряд леденящим душу взглядом и исчез в том же направлении, в котором убежал самозванец.

Солдаты стояли и бездумно смотрели друг на друга. Сегодня превосходство их вечного врага было почему-то было особенно ощутимо. Наконец, Монтесеро встряхнул головой, словно желая избавиться от гипнотического взгляда Зорро, и неожиданно хриплым голосом приказал:

– Следуйте за ними.

Разбитый и выведенный из строя отряд медленно побрел выполнять приказ…

А к тому времени незнакомец уже покинул свое укрытие и облегченно вздохнул – погоня осталась позади. Вокруг не было слышно ни звука. Только шелест спящих листьев и приминаемой травы. Беглец сбавил темп и пошел тихим шагом, однако уже через пару мгновений интуитивно обернулся и совершенно не по-мужски взвизгнул – из-за деревьев на открытое пространство бесконечной прерии выступил новый преследователь. Их разделяло не более двухсот метров.

Самозванец бросился бежать вдоль линии рощи. Несколько раз он оборачивался и с ужасом обнаруживал, что расстояние сокращалось с головокружительной скоростью. Плащ препятствовал быстрому бегу и закрывал обзор, шляпу приходилось постоянно придерживать рукой, и, в довершение, маска начала предательски ослаблять свой узел.

Уже почти ощутив себя пойманным, таинственный незнакомец неожиданно резко отпрыгнул в сторону, но в тот же момент почувствовал сильный толчок и был сбит с ног. Его маневр был разгадан безошибочно, поэтому через мгновение он лежал на земле, придавленный сильным телом Зорро, тщетно пытаясь выскользнуть и отвернуться. Шляпа сразу же слетела с его головы и теперь аккуратно убранные назад блестящие темные волосы открывали безупречные черты... женского лица, угадать которые можно было даже сквозь черную ткань.

Девушка все еще пыталась вывернуться из железных тисков, когда Зорро взял обе ее руки в одну, а второй повернул лицо к себе.

– Tu nombre? (1) – потребовал он, заглянув в ее широко открытые напуганные глаза.

Они блестели, как капли утренней росы на молодой траве, и были непостижимо глубоки, как тысячелетние звезды на темном ночном небе...

– Я Вас не понимаю, – прошептала она, трепеща от близости его тела.

Она часто дышала от страха и от быстрого бега, но уже прекратила бесплодные попытки освободиться. В глазах молодого человека на мгновение вспыхнул зеленый огонек

– Как тебя зовут? – перевел Зорро.

“Как меня зовут? Что мне сказать?” – дрожала девушка, судорожно глотая воздух. – “Я ведь не могу сказать свое имя… Как меня зовут?..”

Она беспомощно огляделась по сторонам. В глубине рощи между деревьями показалась ночная дымка.

– Дымка, – выдохнула беглянка.

– Значит, Дымка, – с непонятной интонацией произнес Зорро. – Какую должность ты занимаешь в английской свите?

Девушка не смогла сказать ни слова, чувствуя, как бешено бьется в груди ее сердце.

– Ты меня не слышала?

– Я… фрейлина… из свиты принцессы… – медленно, подбирая слова, произнесла незнакомка.

– Предположим. И что ты здесь делала?

– Гуляла…

Зорро усмехнулся:

– Гуляла? В такой интересной одежде?

Дымка замялась:

– Я думала, что в ней меня никто не заметит… А то, что она похожа на Вашу – это… просто совпадение.

Зорро пронзал ее пристальным взглядом. Девушка снова попыталась пошевелиться, но обнаружила, что лишь оказалась еще ближе к своему преследователю. Она видела его глаза – мужские глаза, изумрудно-зеленые, притягивающие, сияющие непостижимым светом, исходящим из самой его глубины. Она чувствовала его силу, мужскую силу, которой она придавала так мало значения до сегодняшнего дня...

Дымка попыталась высвободить руки, но на них словно были надеты стальные оковы. С ужасом она начала осознавать, что кроме них здесь никого больше не было.

“Мне нужно было послушаться совета…”

Но прежде, чем она довела свою мысль до конца, откуда-то послышалась испанская речь:

– No podian ir muy lejos! (2)

И, словно отвечая на немой вопрос своей жертвы, Зорро произнес:

– Он сказал, что мы не могли далеко уйти.

Дымка увидела, как вновь вспыхнули его глаза и почувствовала, как напряглось все его тело.

“Такой сильный…” – метнулось у нее в голове.

– Вставай! – скомандовал Зорро.

Дымка быстро встала на ноги, однако сразу же качнулась в сторону, совершенно не чувствуя своего тела, и, если бы Зорро вовремя не удержал ее, она снова оказалась бы на земле.

– Нас сейчас увидят, – предупредил молодой человек, пытаясь поставить спутницу на подкашивающиеся ноги, но уже было поздно.

Из-за деревьев один за другим выскочили бравые солдаты Монтесеро, стоящего далеко в стороне и довольно потирающего руки. Во-первых, он смог объединиться с одним из ближайших отрядов и теперь в его распоряжении было уже семь человек, а, во-вторых, он ожидал найти только одного Зорро. Сейчас же его взору открылись оба.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: