Шрифт:
– Я думала о Зорро и о вчерашнем…
Договорить Изабелла не смогла, потому что несносная фрейлина оглушительно фыркнула и повалилась на ковер рядом с кроватью.
– И как я сама не догадалась? – завывала Кери. – Уехал твой ненаглядный и не сказал, куда.
– Керолайн! – подпрыгнула в кровати Изабелла, ошеломленная заявлением подруги, окончательно и бесповоротно спевшейся с ее братом.
– Больше же не о чем думать, кроме как о том, что… Как ты там говорила? Зорро самый потрясающий мужчина, которого ты встречала в своей жизни, – прошипела Керолайн, задыхаясь от удушающего смеха.
– Я думала о вчерашних соревнованиях! – отрезала Изабелла, скинув одеяло на пол и с головой накрыв им сотрясающуюся фрейлину.
– И о Зорро, само собой, – глухо донеслось с пола.
– Все не так радужно, как тебе представляется.
Одеяло зашевелилось и из под него показалась пара азартно поблескивающих голубых глаз:
– Я чего-то не знаю?
– Да.
– И что же это?
Изабелла на секунду замолчала и села на кровати, подложив под спину невесомую пуховую подушку.
– Это непосредственно связано со вчерашними состязаниями.
– Вы ведь надолго оставались одни, когда оказались на финише, – прищурилась Кери. – Там что-то успело произойти?
– Да, вообще-то и там тоже… но это не то, о чем я сейчас хотела…
– Он снова поцеловал тебя? – задохнулась фрейлина.
– Нет…
– Страстно обнимал?
– Да нет же…
– Что-то сказал?
– Вообще-то я кое-что ему сказала, но сейчас я хотела о другом…
– Ты сказала?!
– Кери, ты не даешь слова вставить!
– А ты слишком долго рассказываешь! – нахохлилась фрейлина.
– Проблема заключается в поединке на шпагах. Дело в том, что он был…
– Таким захватывающим! – понеслась Керолайн. – Довели о ничьей и так накалили события, что…
– Там не было ничьей, Кери…
– … мы уже не знали, к чему и готовиться. Что?
– Там не было ничьей, – тихо повторила Изабелла. – Зорро должен был победить.
– Какая разница? Победила ведь ты.
– Нет. Я обманула его...
– В смысле?
– И Вас тоже.
– Не путай меня. Я все видела собственными глазами.
– Я сделала вид, что он ранил меня… А он испугался, что это правда, и ослабил руку. Выбить из нее шпагу не составило труда.
Изабелла замолчала. Подруга тоже не издавала ни звука.
– А еще я умудрилась снять с него слово, данное моему отцу.
Фрейлина изумленно воззрилась на свою принцессу.
– Не спрашивай меня, как это вышло, – отмахнулась Изабелла. – И в довершении он уехал на несколько дней и снял с меня все обязательства перед ним. Я не знаю, что теперь делать.
Девушки снова замолчали.
– Извинись, когда он вернется, – через некоторое время твердо произнесла Керолайн. – Я думаю, этого будет достаточно.
– Одних извинений?
– Вряд ли Зорро допустит мысль об усугублении положения проигравшего.
– Я еще думала о том, чтобы вернуть ему три для желаний…
– Тяжелая ночь была, я смотрю, – вздохнула подруга.
– Я места себе не находила… – жалобно протянула Изабелла, нещадно терзая маленькую шелковую подушечку.
– Лучше расскажи об этом Рикардо, – поднялась с ковра фрейлина. – Посмотрим, что он скажет.
– Я тоже об этом думала.
– Тогда я пойду приготовлю обед, а когда он поест и станет добрый, поговоришь с ним.
Изабелла наклонилась за скинутым на пол одеялом.
– Тебе помочь?
– Хочешь еще и за сожженную кухню перед Зорро извиняться?
– Почему это она должна сгореть?
– Уже забыла, как решила приготовить Георгу III пирог на день рождения?
– Кери, это было восемь лет назад.
– Но кухню-то я отскабливала.
– Пол, между прочим, я отмывала.
– А я – мебель, стены и потолок, – выдала вредная служанка и шмыгнула в свою спальню.
– Вруша! – взвилась Изабелла и выскочила с кровати, сжимая в руках шелковый снаряд. – Я тебе покажу, как сказки придумывать!
Она ворвалась в соседнее помещение, однако увидела лишь спину подруги, стрелой вылетевшей в распахнувшуюся дверь. Ожесточенно брякнув многострадальную подушку ровно посреди кровати, наподобие средневековых завоевателей, Изабелла быстро вернулась в свою комнату, переоделась в синюю амазонку и выскользнула в коридор.