Вход/Регистрация
Маска Зорро
вернуться

Латышева Рамина

Шрифт:

Он не был настойчив, но она знала, что он не отпустит ее. Он не привлекал ее к себе, как в первую ночь их встречи, и не приближался сам, как в вечер нападения разбойников. Он держался на расстоянии, чтобы не прикоснуться к ней мокрой одеждой и не дать ей замерзнуть, и между ними все еще было широкое пустое пространство. Но, вопреки всему здравому смыслу, сейчас Изабелла чувствовала себя в его власти так всеобъемлюще, как никогда раньше.

Внутри все холодело и полыхало одновременно. Тело дрожало, словно в лихорадке. Она не могла понять, было ли ей страшно из-за того, что это происходит с ней в первый раз или из-за того, что тем мужчиной, который сорвал с ее губ первый поцелуй, был именно Зорро.

Принцесса не могла пошевелиться. Он был такой высокий, такой большой и сильный... Она едва доставала ему до плеча. Никогда раньше она не чувствовала себя такой крохотной и беззащитной...

Она не помнила, как все произошло и как все закончилось, но, когда пришла в себя, мгновенно поняла, что сейчас главным было уйти, не смотря ему в глаза. И она уже собиралась это сделать, как внезапно поняла, что не может пошевелиться. Он все еще держал ее в своих руках.

– Отпустите... – еле слышно прошептала она.

– Собираешься скрыться с места преступления? – Изабелла услышала в его голосе иронические нотки и непроизвольно сжалась.

– Прошу Вас... Пожалуйста...

Железные оковы отворились и Изабелла, не чувствуя под собой земли, выбежала из злополучной рощицы. Перед глазами все прыгало и вертелось, воздуха не хватало даже на один вздох, а ноги ежесекундно грозили отказаться держать ее.

Вынырнув из-за деревьев, принцесса осмотрелась по сторонам – гости разбрелись по побережью, разбившись на небольшие группы, и, наблюдая за краснеющим закатом, вели привычные светские беседы. Все было спокойно. Эти удивительные люди на самом краю земли вообще очень быстро брали себя в руки после любого рода происшествий.

Девушка прислонилась спиной к дереву, пытаясь привести в порядок дыхание и мечущиеся в сознании мысли.

– Ах, вот ты где! – вдруг донесся до нее голос Керолайн.

Изабелла подняла голову и увидела свою подругу, победоносно ведущей за собой дона Рикардо, недавно освободившегося от своих дел и подъехавшего к побережью несколько минут назад.

От неожиданности принцесса отшатнулась.

– И что это ты там, извиняюсь за нескромный вопрос, делала? – осведомилась фрейлина.

Принцесса потупила взгляд.

– В компании Зорро, если мне не изменяет зрение, – поддержал фрейлину дон Рикардо.

О, Господи, Керолайн уже успела найти себе моральную поддержку... И не кого-нибудь, а сына заместителя губернатора.

Что она сейчас им скажет? Правду? О том, что она, посланница английского престола, не успела ступить на новую землю, как уже нашла мужские объятия? Или будет пытаться оправдать себя сложившимися обстоятельствами? Но она никогда не переносила оправданий, ни своих, ни чужих... Изабелла в невероятном смятении крутила в руках злосчастное кольцо, которое Зорро вернул ей перед ее бегством.

– Мне показалось или разговор затронул мою персону? – внезапно раздалось за ее спиной.

У Изабеллы сердце ушло в пятки. Она была уверена, что Зорро уже давно ушел.

Но он все еще здесь. Почему? Неужели, чтобы вступиться за нее?.. Сгорая от стыда и не смея повернуться к нему лицом, она продолжала внимательнейшим образом изучать веточку ближайшего растения.

– Мы спросили у принцессы, не видела ли она Вас, – неуверенно ответил дон Рикардо.

– Для чего Вы хотели меня видеть?

– Поблагодарить за спасение дона Хуана.

– Все в порядке, – усмехнулся молодой человек и пристально посмотрел на своего собеседника, достаточно явно давая понять, что не поверил ни единому слову.

Дон Рикардо посчитал на этом разговор оконченным и решил присоединиться к гостям.

Керолайн же, утратив прикрытие в виде широкой спины своего спутника, за которым она все это время пряталась, моментально шмыгнула за близлежащее дерево, из последних сил воюя с нещадно раздиравшим ее любопытством. Такое событие в жизни Изабеллы! Грядущая ночь обещала быть долгой и бессонной.

Однако принцесса не проявляла никаких признаков восторга. Она все еще не поворачивалась к герою Калифорнии, мысленно проклиная себя за свое малодушие, хотя спиной чувствовала, как он уходит, не сказав ни слова на прощание.

И тут, словно невзначай, молодой человек остановился и произнес:

– Тысяча извинений, забыл отдать тебе одну занятную вещь.

Изабелла, совершив над собой нечеловеческое усилие, повернулась в его сторону.

Она не поняла, каким образом странный предмет оказался в руке у Зорро, но времени на раздумья не было – ей очень хотелось сейчас вернуться в крепость и в ближайшее время ни при каких обстоятельствах не встречаться со своим заступником – поэтому она быстро схватила нечто розоватого оттенка округлой формы, при ближайшем рассмотрении оказавшееся изумительной выделки миниатюрной шкатулкой в форме двухстворчатой раковины, и попыталась ее открыть. У нее дрожали руки и подкашивались ноги, а от осознания того, что он стоит рядом, темнело в глазах. Ей никак не удавалось успокоиться и открыть крышку и, в конце концов, после нескольких неудачных попыток она была вынуждена была признать поражение:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: