Шрифт:
Иез.41:23. У храма две двери и у святого [5098] две двери.
Иез.41:24. Обе двери-створчатыя: две дверцы у одних дверей и две дверцы у других.
Иез.41:25. И изваяния на них: на дверях храма херувимы и пальмы, как во святом. А пред притвором снаружи необходимыя деревья [5099] .
Иез.41:26. И (в нем) потайныя окна. И измерил с той и другой стороны покровы притвора и боковыя комнаты храма, соединенныя деревом [5100] .
5098
Т. е. у святого святых.
5099
Гр. — древеса потребна, т. е. брусья или балки, которыя поддерживали крышу притвора и соединяли его с храмом. По 3 Цар. 7:12 двор и притвор храма были огорожены: тремя рядами тесаных камней и одним рядом кедровых бревеи. Может быть подобныя же бревна и деревья были показаны в притворе и пророку Иезекиилю. В рус. синод. деревянный помост.
5100
Вероятно деревянной обшивкой. Слав. древами нет соотв. в евр., гр., и лат. тт.
Глава 42
Иез.42:1. И ввел меня во двор внешний [5101] на восточную (его) сторону воротами, которыя к северу, и ввел меня (внутрь) [5102] , и вот пять [5103] комнат [5104] близ открытого места [5105] и близ отдельного здания [5106] , на север.
Иез.42:2. По лицевой стороне-сто локтей длины на север, а ширина-пятьдесят локтей.
5101
Слав. внешний соотв. — лук., исих. спп., альд., компл., алекс., а в ват., text. recept. и др. — внутренний. По мнению толковников, это — нечто среднее между внешними и внутренними дворами: внешний по отношению к храму, а внутренний по отношению к дворам.
5102
Оскобл. слав. внутрь нет соотв. в гр. т.
5103
В алекс. , в слав. пят, в др. гр. ; судя по дальнейшему описанию (2 — 15 стт.) первое чтение (алекс.) вернее.
5104
Об этих комнатах говорилось вскользь ранее — в 41, 10.
5105
Т. е. площадки, упоминаемой в 41, 11, слав. прочаго.
5106
Гр. — см. 41, 12.
Иез.42:3. (Оне) расписаны подобно воротам внутреннего двора и междустолбию [5107] внешнего двора [5108] , расположены рядами, лицем друг к другу, (имеют) трехъярусные притворы [5109] .
Иез.42:4. И против комнат проход в десять локтей ширины, а внутрь-в один локоть [5110] , на сто локтей длина (его), и двери их к северу.
5107
См. 40, 17.
5108
Т. е. пальмами, херувимами, и пр. см. 41, 18.
5109
Слав. притворы три, по гр. , в рус. син. в три яруса, по 6 ст. . Очевидно и сами комнаты были расположены в три этажа.
5110
Может быть, между комнатами был еще небольшой узенький проход, в виде панели или тротуара. Толк. Библ. VI, 489.
Иез.42:5. Таковы же проходы и в верхних комнатах [5111] , только междустолбие [5112] выдавалось в них против нижнего междустолбия и был проход [5113] . Таковы были междустолбие и проход.
Иез.42:6. Таковы и притворы [5114] : они были трехъярусные и не имели столбов, какие были у комнат, потому они и выдавались [5115] по сравнению с нижними и средними (начиная) от земли (этажами) [5116] .
5111
Гр. — слав. горничныя, т. е. в верхних этажах.
5112
Вероятно, довольно легкая галлерея.
5113
Гр. — открытый ход без колоннад.
5114
— портики.
5115
— изницаху.
5116
Галлереи и притворы верхних этажей были шире сравнительно с нижними этажами, потому что не имели столбов, которые в нижнем этаже занимали много места и поддерживали потолки.
Иез.42:7. И свет [5117] снаружи, как в комнатах внешнего двора, обращенных (фасадом) к комнатам, на северную сторону [5118] ; длина [5119]– пятьдесят локтей.
Иез.42:8. Ибо длина комнат, обращенных во внешний двор, была пятьдесят локтей, а оне были прямо одне против других [5120] , а всего было [5121] сто локтей,
5117
Падал в эти комнаты.
5118
См. 40, 16. 20–21.
5119
Этой световой галлереи.
5120
Т. е. комнаты внутреннего и внешнего двора.
5121
Пространства пред храмом, ср. 2 ст.
Иез.42:9. А двери комнат тех были у входа, что к востоку, чтобы входить ими со двора внешняго,
Иез.42:10. По направлению начала светового прохода [5122] . И к югу, лицем на юг, и лицем к открытому месту и к отдельному зданию, были комнаты.
Иез.42:11. И проход пред лицевой стороной их. По размеру комнаты северныя, и но длине их и по ширине их, и по всем выходам их, и по всему устройству [5123] их и освещению их и по дверям их,
5122
Т. е. световой галлереи. См. прим. к 7 ст.
5123
— слав. вращениям; пользуемся рус. син. пер.
Иез.42:12. (Подобны) комнатам на юг, (а равно) и по дверям в начале прохода: как к просвету [5124] , так и к востоку, разстояние (одной) трости, чтобы проходить чрез них [5125] .
Иез.42:13. И сказал мне: комнаты, которыя к северу, и комнаты, которыя к югу, обращенныя лицем к проходу [5126] , это-комнаты священныя, в которых едят священники, сыны Садока, приступающие к Господу, святая святых [5127] , и там будут класть святая святых, и жертву за грех и за неведение, ибо это место святое,
5124
Т. е. к световой галлерее. См. 10 ст.
5125
Т. е. двери были размером в одну трость, в 6 локтей (см. 40, 5), одна дверь общая для всего здания размером в 6 локтей. Ср. 9 ст.
5126
Гр. — слав. разстояний, т. е. свободное место между храмом и комнатами, в рус. син. площадь.
5127
— в рус. син. священнейшия жертвы, каковыми, по закону считались хлебныя жертвы и их остатки (Лев. 2:3. 10), опресноки (Лев. 10:12), которые назначено употреблять и особым лицам и на святом месте.
Иез.42:14. Пусть никто не входит туда кроме священников, и пусть никто не выходит из (сего) святилища на двор внешний, чтобы всегда святы были приносящие (жертву), и (никто) да не прикасается к одеждам их, в которых они служат, ибо оне священны, но пусть одеваются в другия одежды, когда соприкасаются с народом.
Иез.42:15. И закончилось измерение храма извнутри. И вывел он меня воротами, обращенными на восток, и измерил подобие [5128] храма кругом по порядку.
5128
Гр. . См. прим. к 1, 28. Выясняется смысл видения о храме.