Шрифт:
Мих.7:2. Горе мне, о душа! ибо погиб блогочестивый с земли и праведного между людьми не стало: все препираются до крови [6543] , каждый ближнему своему всемерно делает зло.
Мих.7:3. Руки свои к злодеянию приготовляют: князь просит (подарков) и судья добрые словa [6544] говорит, (ибо это) — желание души его [6545] , но Я отниму блогополучие у них,
6543
Т. е. "отваживаются на беззаконные убийства. Феодорит.
6544
Мирные словеса, выражающия привет и блогожелание (Суд. 6:23; Иер. 6:14).
6545
За дары князья и судьи исполняют желания обидчиков и дают им хорошия обещания. Феодорит.
Мих.7:4. Подобно тому как пожирает моль, идущая прямым путем, — в день посещения [6546] . О горе, о горе! наказание Твое наступило, ныне будет плач у них.
Мих.7:5. Не верьте друзьям, не надейтесь на старейшин, и от сожительницы твоей берегись, чтобы не сказать [6547] ей чего.
Мих.7:6. Ибо сын безчестит отца, дочь возстает на мать свою и невестка на свекровь свою; враги человеку — все [6548] домашние его.
6546
Господь, подобно моли, все взятками нажитое имущество истребит у Иудеев в день Своего посещения. Слав. стражбы соотв. , но сл. — более употребительно значение: посещение, как и в синод. пер. стоит.
6547
Греч. — (слав. сказати) букв. вынести, перенести весть.
6548
В алекс. и XII доб. , в ват. и слав. нет; Матф. 10:35–36.
Мих.7:7. А я буду взирать на Господа, уповать на Бога Спасителя моего: услышит меня Бог мой.
Мих.7:8. Не радуйся из-за меня, неприятельница моя [6549] ! хотя я упал, но встану, ибо если буду сидеть во тьме, то Господь осветит меня.
Мих.7:9. Гнев Господень я снесу, — ибо согрешил пред Ним, — пока Он не решит дела моего и не совершит суда надо мною, и выведет меня на свет, и я увижу правду Его.
6549
"Так говорит Иерусалим Вавилону". Ефрем Сирин (ср. 4, 10).
Мих.7:10. И увидит неприятельница моя и покроется стыдом говорящая мне: "где Господь Бог твой"? посмотрят на нее глаза мои: ныне она будет попираема, как грязь на дороге.
Мих.7:11. Время очистки [6550] кирпича, — день твоего истребления — день тот [6551] , и отменит [6552] законы твои день тот.
Мих.7:12. И городa твои будут уравнены [6553] и разделены Ассирийцам, и укрепленные городa твои будут разделены [6554] от Тира даже до реки Сирской [6555] , и от моря даже до моря, и от горы вплоть до горы: (то будут) дни [6556] волнующейся воды.
6550
Греч. — полировки, слав. глаждения.
6551
Т. е. падение стен и крепостей произойдет в тот день.
6552
Сотрет соотв. ват. , а в алекс. — удалит, сделает ненужными (срав. 6, 15).
6553
Слав. приидут в поравнение, т. е. сравняются с землею, срыты будут их укрепления и дома.
6554
Врагами.
6555
Т. е. Евфрата, как добавлено в синод. переводе.
6556
Слав. дние соотв. (ед. ч.) в алекс., XII, лук. спп., в др. нет всего предложения. Букв. день воды и молвы, как символ бедствий и потрясений.
Мих.7:13. И будет земля с живущими на ней опустошена за плоды дел их [6557] .
Мих.7:14. Паси народ Твой жезлом Твоим [6558] , овец наследия Твоего, обитающих уединенно в лесу среди Кармила! они будут пастись [6559] в Васане и Галааде, как во дни древние.
Мих.7:15. Как во дни исхода твоего из Египта, увидите чудеса.
Мих.7:16. Увидят народы и устыдятся при всем могуществе своем, положат руки на уста свои и уши их оглохнут [6560] ,
6557
В 11–13 ст. возвещается падение Иудейского и всех языческих царств, отмена их законов. Дан. 9:24–27.
6558
В алекс. доб. — колено, в др. греч. и слав. нет.
6559
Греч. слав. попасут (действ. зал.), уклоняемся по греч. т. от слав. перевода.
6560
От изумления. Ис. 52:14–15.
Мих.7:17. Будут лизать прах, как змеи, ползающие по земле, содрогнутся [6561] в укреплениях своих, ужаснутся Господа Бога нашего и убоятся Тебя.
Мих.7:18. Кто Бог, как Ты, прощающий [6562] беззакония и невменяющий [6563] нечестие останку наследия Твоего? Он не сохраняет гнева Своего во свидетельство [6564] , ибо любит милость.
6561
Слав. смятутся соотв. — в 68, 87, 97, 130, 228, 310, 311 и альд. изд., а об. — сольются, смешаются.
6562
Греч. — отъемляй, как бы отнимающий, удаляющий.
6563
Греч. — вышепроходящий, незамечающий.
6564
О преступлениях народа.
Мих.7:19. Он обратит и ущедрит нас, и погрузит неправды наши и ввергнет в глубины морския все грехи наши.
Мих.7:20. Явит истину Иакову, (и) [6565] милость Аврааму, как Ты клялся отцам нашим во дни древние.
Книга пророка Наума
Глава 1
Наум.1:1. Пророчество о Ниневии. Книга видения Наума, сына Елкесеева.
6565
Оскобл. слав. и нет нигде соотв. чтения.
Наум.1:2. Бог — ревнитель и Господь — мститель; Господь мстит с яростию, Господь мстит противникам Своим и истребляет Сам врогов Своих.
Наум.1:3. Господь долготерпелив и велика сила Его, и не оставит без наказания [6566] Господь: в истреблении и потрясении путь Его, и облака — прах ног Его.
Наум.1:4. Он запрещает морю и изсушает его и все реки обращает в пустыню; делаются малыми [6567] Васан и Кармил и цвет Ливана пропадает.
6566
Гр. слав. очищаяй не очистит (ср. Иер. 30:11 прим. 1. 46, 28). Следуем толкованию бл. Феодорита.
6567
Гр. — умалися, т. е. по своей растительности, в синод. переводе: вянет.