Шрифт:
— Это было бы лучшее решение. Но вопрос в том, согласны ли вы сыграть эту роль.
— Роль? — не поняла она.
— Победительницы, — поднялся с кресла, прошел через весь кабинет и остановился напротив, глядя на нее сверху вниз. Протянул руку к ее коленям, на которых свернулся клубочком Парс и провел пальцами между кошачьих ушей, — А потом невесты.
Рози молчала, словно загипнотизированная глядя на Брайтона. С каких это пор он так на нее воздействует? Откуда-то сбоку подал голос лорд Кирик.
— Достаточно завершить Отбор, Совет успокоится, народ получит долгожданную королеву, а потом, когда все уляжется, мы решим остальные вопросы. Принцессе нужна та, кто поможет ей выкарабкаться из лап терзающей ее магии. Король готов на все ради этого. Судя по результатам первого тура, у вас сильный Дар. А если он хоть как-то поможет принцессе, мы будем готовы заключить с вами договор и щедро вознаградить за это.
— То есть, вы хотите нанять меня? — наконец заговорила Розалия. — Причем в обход короля? Не считаете ли вы правильным уведомить его, прежде чем приводить в жизнь эту авантюру?
— Поймите, милая.
— Нет, это вы поймите, — перебила, — Я обязательно постараюсь помочь принцессе, если это будет в моих силах. Но идти на обман и связывать себя фиктивными узами… Знаете, совсем недавно я готова была сделать все, чтобы победить. И даже не думала о последствиях, о том, что могу оказаться связанной с тем, с кем быть не хочу. А вы открыли мне глаза.
Она встала, скользнула мимо Кита и направилась к выходу.
— Розалия, я поговорю с Рикардом, — кинул он ей в спину, — Это лучший поворот событий, какой только он мог предположить. Нужно лишь ваше согласие.
Рози дошла до двери, даже не замедлившись. Обернулась лишь открыв ее.
— Вот когда поговорите, я подумаю.
И вышла, захлопнув за собой.
В мыслях бешено крутились слова шокирующего предложения. Решая рассказать обо всем, даже предположить не могла, что все закончится организацией столь масштабного обмана.
Глава 18. Второй тур. Танец иллюзий
Кит сосредоточенно крутил в пальцах пустой стакан из-под вишневого рома.
Рано утром прошел дождь. Кратковременный и теплый, совершенно не типичный для осени, он омыл просыпающуюся природу, а затем уступил место солнцу. К сожалению, тепла оно уже практически не несло, но судя по яркому свету — очень старалось.
Сегодня, к двенадцати часам дня, должен был начаться второй тур Отбора.
Собравшись с мыслями и потратив на размышления всю ночь, Кит решился-таки отправиться к Рикарду.
Дядя стоял у окна, спиной к нему, и уже десять минут ничего не говорил, словно забыл о том, что находится здесь не один.
Правильное ли решение, рассказать ему обо всем? Вернее, большую часть. О возвращении человека, повинного в смерти Амалии, говорить не рискнул. Скорее всего с ним сведет счеты ее отец, к чему лишний раз бередить зажившие раны?
Новость о том, что Розалия Эварс в курсе об Элли король принял с холодным спокойствием. Словно прекрасно знал об этом. А вот тот факт, что девушку похитили с территории резиденции, вызвал гораздо больше эмоций. В первую очередь он отправил за колдуном, который устанавливал щит. Кит знал Ригварга и догадывался, что тот явится не сразу, к тому моменту дядя уже успеет остыть. Хотя, вины чародея тут не было. Скорее всего Крылатые нашли способ проходить через подобную защиту.
Реакция короля на похищение Розалии не выходила из головы, а на языке вертелся вопрос. Как он относится к ней?
— Рикард?
Дядя обернулся. Отстраненный и задумчивый, каким не был уже очень давно. В последнее время все его мысли занимала лишь дочь, он жил ею и не позволял себе думать о ком-то еще. Но сейчас Эллию теснила другая. И Кит боялся того, что окажется прав: леди Эварс затронула сердце того, на чей отбор явилась.
— Ты уже сделал выбор?
— О чем ты?
— Я об Отборе. Почему-то мне кажется, что в дальнейшем проведении конкурса нет смысла. Розалия Эварс. Хочешь остановиться именно на ней?
Рикард некоторое время молчал, глядя куда-то в сторону, затем вновь отвернулся к окну. Не выдержав, Кит поднялся из-за стола и подошел к нему, остановился рядом, выглядывая в сад, раскинувшийся внизу. Сердце опалило огнем. Дядя не просто любовался увядающей природой, он смотрел на девушку в беседке. Ту самую, о которой они говорили. Облокотившись на перила, она задумчиво покачивала тонким стебельком белой розы, сорванным тут же, с оплетавшего беседку куста.
— Она похожа на Амалию, — вдруг проговорил король.