Шрифт:
На большом костре, насаженная на палку, жарилась тушка неизвестного зверя, похожего на ящерицу с длинным шипастым хвостом и рожками. Судя по ее выпученным глазам, Венди ее никак придушил.
— Где ты ее взял?
— Там, нашел, — расплывчато пояснил он.
— А что за зверь?
— Не все ли равно, когда кушать хочется?
Не до такой степени мне и хотелось, чтобы есть непонятно что.
— Что со стеной? — спросил он, переворачивая страшилищу другим боком к огню.
— Стена уже не мягкая, как прежде, она словно сделана из обсидиана. Я пробовал пройти сквозь нее, но ничего не вышло, — ответил раздосадовано. — Утром попытаюсь снова. — Может, за ночь что и изменится.
Послышался шорох. Я настороженно привстал, вглядываясь в сумерки. В темноте обозначилась знакомая фигура с палкой наперевес.
— Не подходите! — предупредила она, вернее он. Эстрагон.
— Да мы и не собирались, ты сам пришел, — отозвался Венди. — Куда путь держим?
Кэшнаирец растерялся, словно позабыв, куда шел, но все же взял себя в руки.
— Когда вы уйдете?
— Мы и не думали уходить. По-моему, это уже обсуждалось. Хотя если ты прямо сейчас пойдешь с нами…
— Никуда я с вами не пойду! — безапелляционно выдал кэшнаирец. — И чтоб вы знали, я так просто не сдамся! — помахал он палкой для устрашения.
— Вот как? А чего тогда приперся? Сидел бы дома и не высовывался!
— Я это… — стушевался он. Видеть на обычно надменном лице такое простодушие было непривычно. Может, Венди и прав, и стоит оставить все как есть?
Гость шагнул ближе к костру, с опаской поглядывая на нас, и поставил на землю узелок.
— Что это? — заинтересовался Венди.
— Того, — переминаясь с ноги на ногу и не зная, куда себя деть, отозвался Эстрагон.
— Подношение, что ли? — придвинул Венди узелок и развернул. Внутри оказался глиняный горшок. — Да-а… — протянул он разочарованно. — Горшок каши! Откуп невелик. Но так и быть, в этот раз съедим твою кашу, а не тебя.
Боже! И зачем предложил прикинуться демонами? Попробуй теперь повернуть все обратно.
— Эсмирато, — позвал я.
Он отпрянул и прижал руку к груди.
— При звуке этого имени внутри все горит. Почему ты меня так назвал?
— Потому что это твое имя, — пожал я плечами. — А это не твой дом, — указал на избушку. — Ты принц Кэшнаира!
— Ну вот, зачем ему это сказал? Ты все испортил! — прошепелявил Венди, набив рот кашей.
Я не отводил взгляда от Эсмирато. Казалось, в его глазах тлеет понимание. Третий принц империи Кэшнаир, мастер клинка, в совершенстве владеющий парными саблями Рассвета. Эсмирато Нэйрон вэн Астарта! Брат Первой принцессы Кэшнаира. Эсми…
В его взгляде сквозила боль, он сжал кулак, сминая ткань жилетки. Губы его дрожали.
— Эстрагон! — разнесся женский голос. — Ты там скоро?
И лицо его расслабилось, снова стало спокойным и простоватым. Он повел носом.
— А что вы тут готовите? — Взгляд его остановился на обугливающейся тушке неведомой зверушки. — Бездна демонов! — Он поспешно прикрыл рот ладонью. — Сестре не говорите, что я ругаюсь. Но это ж…
— Что это? — поторопил я.
— Татрантан, поедатель падали! Он разносит болезни. Я на него силки поставил.
— Силки, говоришь? — покосился я на Венди, начиная кое-что понимать. — И что, поймал?
— Пока не проверял. Схожу проверю. — Кэшнаирец примолк, переводя многозначительный взгляд с меня на Венди.
— Не ходи, без тебя проверили.
Венди, занятый поглощением каши, наконец соизволил поднять от горшка голову.
— А чего вы на меня так смотрите? Откуда мне было знать, что это за тварь? Я думал, что-то вроде кролика.
— Ты на рожу ее смотрел? — перебил я.
— Если всех по роже судить — далеко не уедешь.
— А я тебя сейчас прокачу, — схватил я хворостину, приготовленную для костра.
— Да чего ты нервничаешь? — подскочило это несчастье, обнимая горшок с кашей. — Никто же не умер!
— А надо чтобы кто-то умер?
Он закружил вокруг костра, не давая себя как следует отделать.
— А ну не с места! Чем ты там хотел меня накормить? Смерти моей хочешь?
— Как можно? Я же к тебе со всей душой!
— Ясно, какая у тебя душа. Порву на кусочки!
— Стоять! — внезапно остановился он, примиряюще выставив ладонь. — Это тебе! — вручил мне горшок с кашей. И пока я соображал, зачем Венди это сделал — он сбежал. Демоны бы его побрали!
И Эсмирато на полянке тоже не обнаружилось. Он что, испугался нашей перепалки?
Глава 23 Вырваться!
Я барахтался во тьме, она обволакивала и душила, связывала путами все сильнее, все крепче. Пробовал кричать, но крик застревал в горле. Сопротивлялся и увязал все глубже, проваливался все дальше. Силы покидали, заставляя чувствовать отчаяние мотылька, попавшего в липкую паутину. Не могу дышать, не могу пошевелиться…
Распахнул глаза и зажмурился от утреннего света, заливающего пустырь. Не сразу вспомнил, что это за место и как я здесь очутился. Или мне все приснилось? Нет, приснилось мне совсем другое, и я еще чувствовал липкий страх попавшей в ловушку бабочки.