Шрифт:
— Герцогиня, добро пожаловать. Я только что сказал Его Величеству, что Вы, должно быть плохо себя чувствуете, иначе бы пришли на ужин. Или, по крайней мере, прислали извинение за свое отсутствие, — сказал герцог Кувельт с улыбкой, которую нельзя было назвать иначе как льстивой. Я сразу поняла. Вместо того чтобы передать мои извинения, он сделал вид, что ничего не знает. Это война?! Возможно, он думал, что сможет легко победить слабую женщину. Но он ошибся. Я решила, что однажды отомщу ему за это.
— С моей точки зрения, это больше похоже на то, что на мою персону здесь вообще не рассчитывали, — спокойно ответила я. Герцог задержал дыхание, чтобы ответить. — Иначе как я могу еще объяснить, что здесь не осталось ни одного подготовленного свободного места? — добавила я, прежде чем он успел заговорить. — Как я это вижу, кому-то сообщили о моем отсутствии, и тот решил, что просьба, которая была ему передана, никому не интересна.
— Надеюсь, Вы помните имя этого человека, герцогиня. Эта дерзость не может остаться безнаказанной, — спокойно произнес Ладрин.
— Вы можете быть уверены, что я заставлю этого человека пожалеть о своем поступке, — ответила я с улыбкой и медленно подошла к столу. Он был наполовину пуст. Ожидалось, что я сяду рядом с Триветом, рядом с которым было несколько свободных стульев, но я решила и дальше действовать непредсказуемо и сознательно села во главе стола прямо напротив Лаутуса, который пока ничего не сказал. Он просто кивнул слугам, и через несколько мгновений стол был накрыт, вино налито, а на моей тарелке лежал кусок мяса и овощи на пару.
— За Ваше здоровье, Ваше Величество, — произнесла я тост, к которому присоединились остальные. Лаутус лишь слегка кивнул, отпил из своего кубка и вернулся к трапезе. Герцог, напротив, еще мгновение наблюдал за мной. Я вернула ему взгляд с легкой улыбкой. Мне было ясно, что не все пройдет гладко. Но, с другой стороны, было приятно с самого начала знать, кто будет усложнять тебе жизнь. Первый герцог был внесен в список моих врагов. Остались трое — Адамар Бранган, Северин Трант и Карл Силони. Я могла только надеяться найти союзника хотя бы в одном из них.
Когда я очнулась от задумчивости, то заметила, что все вернулись к своим разговорам и еде, которая медленно остывала. И я поняла, как хорошо, что я сидела в стороне от разговоров. У меня не было настроения притворяться, и я спокойно и с удовольствием съела свой ужин.
Глава 27 — В садах
На следующий день я проснулась на удивление отдохнувшей. Удивительно, ведь накануне я долго не могла заснуть. Хотя был только рассвет, я не хотела оставаться внутри. Я быстро оделась и решила посетить окружающие сады. Я надеялась, что свежий воздух и тишина помогут мне подумать.
Слуги были удивлены, увидев одного из гостей так рано утром, но все быстро вернулись к своим делам. Я прошла по коридору к лестнице, ведущей в вестибюль. Некоторое время я бродила по двору, прежде чем смогла найти вход в сад.
Я медленно шла вдоль живой изгороди, которая временами исчезала, чтобы освободить место для цветочных клумб. Я пыталась угадать, что может меня ожидать. К сожалению, мои мысли постоянно возвращались к Ладрину Кувельту. Герцог, который решил превратить мою жизнь в ад. Если он вел себя так, когда еще не знал меня, и я не представляла для него угрозы, то как он будет вести себя потом?
Через некоторое время я решила, что бесполезно волноваться о неизвестном, и стала уделять больше внимания своему окружению. Статуи драконов, встроенные в клумбы, меня поразили. Они были сделаны настолько реалистично, что я ожидала, что дракон в любой момент начнет двигаться и взлетит в небо.
Медленно я дошла до конца сада, где находился небольшой пруд, покрытый водяными лилиями. Вокруг него были расставлены несколько скамеек, и я с благодарностью села на одну из них. У меня все еще были проблемы с длительной ходьбой на каблуках. К счастью, мне больше не нужно было сосредотачиваться на каждом шаге, чтобы не растянуть лодыжку.
Я закрыла глаза и просто наслаждалась солнцем, слушая пение птиц. Хотя это казалось невозможным, я смогла избавиться от всех мыслей.
— Не перестаете меня удивлять, — раздался спокойный голос позади меня. Как бы мне ни было страшно, я старалась не показывать этого слишком сильно. Но я не могла не пожать плечами.
— Могу я узнать чем, Ваше Величество? — спросила я, заставляя себя открыть глаза. Хотя до сих пор мне сходила с рук моя дерзость, я не хотела провоцировать.
— Своим характером, конечно. Я не знаю ни одной другой женщины, которая могла бы отказаться от танца с королем. Не говоря уже о том, чтобы носить брюки, — произнес он, обходя скамейку. Он протянул мне свою ладонь, и я не смогла отказаться. Я встала, и мы вместе пошли.