Шрифт:
— Входите, Стефан! — тут же послышался за ней восторженный возглас.
И Камелия, состроив удивлённую гримасу, мгновенно толкнула дверцу.
— Оу… — прозвучало из пухлых уст торгоша сразу же, когда в узком дверном проёме показалось миловидное лицо. — Мадемуазель Камелия. — он поприветствовал её лёгким поклоном головы. — Чем обязан?
— Пришла передать, что Стефан… хм-м, немного занят. Может, я могу вам помочь?
Приблизив большую сигару к губам, Герцог расплылся в таинственной улыбке.
— Боюсь, что нет, глубокоуважаемая камеристка. Вряд ли вы…
— Это почему же? — поспешно возразила горничная. — Уверяю вас, вы меня недооцениваете!
— Ох, что вы, достопочтенная, ни капли не сомневаюсь в ваших возможностях! Но мне и впрямь хотелось бы видеть Стефана. Не знаете, когда он освободится?
Служанка украдкой усмехнулась лишь кончиками губ, чувство погуляло по лицу игрой мышц, и исчезло в недрах сознания, однако, незамеченным Герцогом оно не осталось.
— Думаю, что не освободится совсем. — главная камеристка попыталась скрыть самодовольную усмешку, но её глаза предательски выдавали ядовитую колкость.
Торговец же посмотрел в это ехидное лицо и якобы непонимающе вскинул брови.
— Они с Госпожой повздорили, — пояснила горничная, заметив недоумение лавочника. — Сильно повздорили.
— Что же он такого наделал? — тучный мужчина неопределённо хмыкнул и затянулся дорогой сигарой, выпустив в потолок пару колец дыма, словно красуясь.
В нос девушки ударил карамельный запах сигарного дыма и она, ладонью, отмахнувшись от неприятного аромата, сухо ответила:
— Возомнил себя Ловеласом, — пренебрежительно фыркнула Камелия. — Я, конечно, свечку не держала, но это очень некрасиво по отношению к Мисс Даниэле!
Герцог, гадливо скривившись, набрал серый густой дымок в рот.
— Ночью я слышал ругань. — тонкой струйкой выдохнув его из лёгких, тут же подметил он.
Горничная кивнула.
— Мисс Дана застала Мисс Бэлу со Стефаном в Оперной Комнате.
— Какое забавное стечение обстоятельств, должно быть. — беловолосый мужчина осклабил свои желтоватые зубы. — Или случайности неслучайны?
Камелия немного растерялась, как если бы торговец высказал верную догадку, но сразу же скрыла обескураженность за невозмутимым видом и только пожала дрожащими плечами.
— Кто знает, — сказала она, избегая встречи с проницательный взглядом Герцога. — Но тайна всегда становится явью, так или иначе.
— О, несомненно, глубокоуважаемая камеристка, — и вновь загадочная улыбочка блеснула на полном лице. — Несомненно…
— Зачем вам понадобился Стефан? — резко, беспричинно выдала вопрос, что её так мучал, служанка.
— Не держите на меня зла, Камелия, но этого я вам, увы, не скажу.
— Почему это?
— Так уж вышло, что я гарантирую негласность своим благоприятелям.
— Благоприятелям? — удивилась девушка. — Негласность?
Но торговец лишь согласно моргнул и продолжил таинственно широко улыбаться, будто бы его совершенно не смущало то, что он имеет, за спиной хозяйки замка, какие-то дела с её жалким слугой.
— И как это понимать? — поведение лавочника явно возмутило горничную. — Мне так и передать Госпоже?
— Что вы! — выпалил торговец, слегка оробев. — Нет нужды беспокоить высокочтимую Леди Димитреску без повода. — а потом вернул на лицо фирменный многозначительный оскал. — Спешу заверить, что нет причин для волнения. Больше… — на последнем слове Герцог почему-то стиснул зубы, отчего Камелия его плохо расслышала.
— Тогда почему вы не расскажите мне причину того, зачем вам понадобился Стефан?
— А я должен?
Горничная недоуменно тряхнула головой.
— Вы обязаны! — уперев кулаки в бока, заявила она. — В замке происходит что-то неладное и, я уверена, он приложил к этому руку. Мне необходимо знать, что этот слуга замышляет и как это касается вас!
Однако, Герцог на слова горничной не обратил никакого внимания, только выпустил куда-то в сторону кольцо густого ароматного дыма и блаженно прикрыл глаза.
— Я этого так не оставлю, попомните мои слова!
Главная камеристка гордо расправила плечи, вздёрнула подбородок, резво развернулась и готовилась было покинуть лавочку, как за спиной раздался хриплый хохот торговца.
— Не серчайте, мадемуазель Камелия, — прыснул в ладошку тучный мужчина. — Но некоторые вещи знать попросту необязательно. Даже если очень хочется. — он вновь сделал одну глубокую затяжку табачной скрутки и сразу же выпустил сероватый дымок. — Дам вам дружеский совет: чтоб спасти чью-то душу, достаточно просто укрыть свой взор.