Шрифт:
– Как видишь, ошибки в этом деле неизбежны, - усмехнулся тот, когда всё погасло, и в приказном тоне бросил.
– Бери форму, попытайся создать стекло.
Окане послушно натянула фартук, перчатки, сапоги, и, не дожидаясь дополнительных указаний, встала в центр комнаты. Проходить через то же, что и в первый раз, было тяжело. Откровенно страшно было прикоснуться к тому, что плескалось внутри словно бушующее море, которое тяжело было даже направлять. Тем не менее, Окане изо всех сил старалась управлять энергией так, как учил её Мастер… По капле, по капле - и комната засияла лишь сильнее, а шар в руках Окане стал большим и ярким. Всё, о чем она думала - стекло. Окане неторопливо складывала его из песчинок, подобно пазлу, и что-то даже начало получаться, но в последний момент стекло треснуло, пролившись на её сапоги дождём мелких осколков. Обеспокоенный Мастер тут же подлетел к ученице.
– Тихо, тихо, спокойно. Ты молодец. У тебя почти получилось, - заверял тот, несмотря на явную неудачу.
– Как ты?
– Нормально, - тяжело дыша, ответила Окане.
Боль разрывала сердце. Казалось, острые когти рвут её изнутри по кусочкам, но об этом ни в коем случае не нужно было знать Мастеру. Хотя, наверное, он и сам прекрасно видел, что ей тяжело.
– Отдыхай и наблюдай, ведь это тоже часть обучения.
Он помог сесть Окане на стул, а сам вернулся в круг. Она молча наблюдала, удивляясь тому, как учитель выносит одну попытку за другой… Капли крови уже обагрили пол, оставляя ярко-красные следы, но мужчина не останавливался до тех пор, пока не создал точно такую же, как на зарисовках, капсулу. Открывалась она точно также, но не имела в своей конструкции часов.
– Что думаешь?
– он отдал капсулу Окане, а сам принялся вытирать кровь. Девочка осмотрела творение, искренне поразившись тому, как досконально он смог всё воспроизвести.
– В прошлый раз у тебя получилось с первого раза, - подметила, тем не менее, она.
– Потому что я не в первый раз создавал шкатулку. Проблема была в том, что я на каждом уровне накладывал заклятья, а тут надо было создать не просто капсулу для хранения, а целый механизм. Ко всему прочему, требовалось вплести магические круги и обезопасить от взрыва остальных, а это сложнее. Намного сложнее. Но чем больше пытаешься, тем лучше выходит, - он усмехнулся, глядя на удивлённую и восхищённую Окане.
– Это так странно, - прошептала девочка, крутя стеклянную капсулу в руках.
Ей не доводилось ещё такого видеть: нечто, созданное с нуля, чего ранее не было в этом мире; что-то, придуманное только тобой. Окане хотелось также; хотелось создать всё то, что она когда-то видела во снах; всё то, что она придумает. Только вот способна ли она на такое?
– Завтра сходим в библиотеку, ведь мне нужны книги. Много книг, - зловеще усмехнулся мужчина.
– Библиотека?
– спросила Окане.
Раньше она слышала о таком, но никогда лично не бывала в местах, где очень много книг.
– Да. А ты, наверное, ни разу там не была? Там очень много книг. Тебе понравится, - заверил Мастер, забрав капсулу и поставив её на полку шкафа, где уже стояло множество непонятных изобретений.
– Несомненно, - кивнула головой Окане, душой проклиная неизвестное ей место. Ещё больше книг по магии девочка вынести была не готова, и ей даже не приходилось представлять, что придётся читать ещё больше нудных текстов, которые она и понимала-то с трудом.
– Заодно поищем книги по магии для начинающих. А с ними и пару справочников… Да, надо составить список!
Мастер, воодушевившись, сразу сел за его составление. Окане же молча сняла форму и повесила на место. Боль понемногу отпускала, тогда как мысли о провале - нет, нахлынув на сознание единомоментной волной: «Всего можно было бы избежать, если бы я приняла то, что принесла Вей?…»
Эти мысли сводили её с ума. Те чёрные гранулы казались исцелением от всех проблем, но проверить это она могла только опытным путём. Сидя в комнате и смотря на них, Окане ощущала себя отвратительно: если она их примет, то пойдёт по тому пути, который известен лишь Вей, и путь этот рискует быть плохим; если же не примет, то, возможно, вновь окажется на улице.
Выбор тяготил, но Окане так и не приняла решение.
Глава 6
Самый счастливый день
Глава 6. Самый счастливый день
В один из дней Мастер привычным путём, лежащим сквозь множество телепортов, привёл ученицу в юго-восточную часть города — особенное в сравнении даже с Центром место, где, по обыкновению, собирались учёные. Она и подумать не могла, что ждёт впереди, пусть по тому, как чисты улицы и сколь разительно отличаются от знакомой ей Лутры дома, и можно было догадаться. На каждой улице стояли высотные здания с огромными окнами, и казалось, что почти всё тут сделано из чистейшего стекла. Места для телепортов были ограждены, деревья обнесены заборчиками, а части домов, коих не коснулось стекло, прилежно выкрашены в светлые тона. Верно, оттого и место это не было таким мрачным в сравнении с той частью города, в которой жила Окане; даже здешние жители, никуда не спешащие, в основном ходили в строгой одежде бежевого цвета. Вместо привычной для городских спешки они сидели и общались; когда шли по своим делам, то делали это столь же размеренно. Многие из них и вовсе улыбались, что для Окане стало диковинкой подобно высотным зданиям… Казалось, она пришла в другой город, но не в его часть, и от испуга перед всем новым не отпускала руку Мастера до самой библиотеки, что и стала в этот день целью их совместного путешествия. И, тем более, никогда бы Окане не подумала, что здесь, в библиотеке, ей может понравиться… Нет-нет, она даже представить не могла, что место это столь огромно! По бокам фасада величавого здания сидели две статуи дракона, а ко входу вела широкая лестница из белого мрамора. Окане осторожно поднялась по ступенькам, и массивные двери отворились, любезно приоткрывая для неё мир знаний… Свет переполнял это место; огни парили прямо в воздухе, наполняя помещение теплом, и даже серые тучи за высокими окнами уже не казались такими страшными. Достояние любой библиотеки - стеллажи с книгами - тянулись в самую глубь здания и, верно, намного дальше; ими же были обставлены и второй этаж, и третий. По последнему, третьему, ходили только люди в мантиях школы и канцелярии.
Окане запрокинула голову, чтобы лучше разглядеть потолок. На нём была гравюра: бог Амакар вырывает себе сердце, и тем самым создаёт брата, Йонора. Тема эта была очень популярна для украшения любых зданий, и даже в детском доме Окане видела пару картин из истории мира с ней, однако именно в библиотеке эпизод казался поистине живым, словно сама фреска на потолке пришла в движение.
– Пойдём, - Мастер неспешно двинулся к рядам книг, давая любопытной исследовательнице возможность рассмотреть окружение как можно подробнее. Людей вокруг было много. Среди них ходили библиотекарши, отвечая на вопросы посетителей; одна из них, подобная пчеле в типичном для работниц броском жёлтом костюме, подошла и к Мастеру. Волосы её были собраны в пучок, и Окане, попробовав оценить возраст на глаз, решила, что женщине не больше сорока.