Шрифт:
“Очевидно, у лошади было какое-то заболевание. Им следовало перенести выставку ”.
“О, я совершенно согласна. Все это было делом рук Безумного герцога. Вчера вечером за ужином он дразнил беднягу Амбершталла”.
“А теперь Амбершталл исчез”.
“По правде говоря, это вина его матери, что она пригласила этого герцога”.
“Да, и все потому, что теперь она в дружеских отношениях с герцогиней Торнвуд. Он никогда не посещал мои мероприятия. Ты видела блеск в его глазах за сегодняшним ужином? Я понимаю, почему его называют Безумным герцогом. Дамы скрылись за углом, их голоса затихли вдали.
Лилиан убрала руку со спины Девона, подняла ее и нежно коснулась щеки. Легкое прикосновение его щетины защекотало ей руку. Она годами жила с оскорблениями и унизительными разговорами о себе и почувствовала укол сочувствия к Девон из-за бессердечных слов этих дам.
Он на мгновение повернулся к ней, прижавшись щекой к ее ладони, прежде чем снова прижаться к ней и запечатлеть ее рот в нежном поцелуе. Вполне возможно, это был самый сладкий момент в ее жизни. Ее сердце разрывалось из-за мужчины, стоявшего перед ней. Целуя его в ответ и прижимаясь всем телом, она поклялась запомнить этот момент на всю оставшуюся жизнь.
“Я не думаю, что ты сумасшедший”, - прошептала она ему в губы минуту спустя.
Он отстранился, глядя ей в глаза, и прошептал: “Лили, пусть их слова не беспокоят тебя. Я годами жил в окружении подобных разговоров”.
“Это не значит, что это не больно”.
“Их комментарии меня не беспокоят. Больше нет. Я заслужил ту репутацию, которая у меня сейчас есть ”. Горечь в его тоне сводила на нет его слова о силе.
Она покачала головой. “Заслуженно или нет, как подобные комментарии могут тебя не беспокоить?”
“Потому что они и есть общество. Это то, что они делают. Самозваная работа - унижать и изгонять тех, кто переходит границы дозволенного. Очевидно, я потратил много времени, выходя за рамки дозволенного. Он провел пальцем по линии ее подбородка. “И у меня есть выигрыш от небольшой ставки, сделанной на исход выставки, чтобы унять свой гнев”. Он усмехнулся.
Она слегка отстранилась от него. “ Ты поставил на сегодняшние события? Ее голос повысился на октаву.
“Конечно, сделал. Я знал, каким будет результат сегодня, благодаря твоей помощи”. Он ухмыльнулся.
Ее руки упали по швам. “Я должна была догадаться, что ты действуешь коварно, как и мои братья. Проигрываешь все, не заботясь о тех, кому при этом причиняешь боль. Я полагаю, у тебя тоже нет проблем с тем, чтобы делать ставки на дам ... или принуждать их к браку ради своей финансовой выгоды! Я не могу поверить, что на мгновение подумала ... но ты такой же. Все мужчины одинаковы. И я помогла тебе выиграть! Она высвободилась из его объятий.
“Я дам тебе половину, если это проблема”.
“Нет, проблема не в этом!”
“Лили, прости, если я обидел тебя. Это не входило в мои намерения. Пари было просто забавой с некоторыми присутствующими джентльменами ”.
“Я не могу поверить, что ты вовлек меня в схему, которая принесет тебе прибыль! Ты ничем не лучше Соломона и его презренного пари о том, кто выйдет за меня замуж. Я думала, ты другой”. Она сделала шаг в сторону от него и убежала, не успев он опомниться.
“Лили, подожди! Лили!” Она слышала крики Девона, но игнорировала его.
Предательство. Это слово крутилось у нее внутри, выворачивая внутренности и заставляя щипать глаза. Как он мог так поступить? Она дошла до своей комнаты и исчезла внутри. Дверь с глухим стуком закрылась за ее спиной, когда она соскользнула по ее поверхности, рухнув на пол ворохом юбок. Ее идеальный момент нежности с Девоном — разрушен.
***
“Я их не понимаю, Стилингз”, - сказал Девон, глядя на пыльную дорогу, ведущую обратно в город.
“Кого?” Он бросил на Девон смущенный взгляд, поправляя седло на своей лошади. Стилингс предложил прокатиться с герцогом на обратном пути в Лондон. Если честно, Девон был рад компании по дороге домой, особенно после вчерашней ссоры с Лили.
“Леди”, - проскрежетал Девон.
“Хa! И ты думаешь, что я их понимаю?”
Девон пожал плечами, искоса взглянув на своего друга, ехавшего рядом с ним. “Нет, полагаю, что нет. В конце концов, ты даже не нашел свою Сюзанну”.
“Похоже, Сюзанна была иллюзией”, - ответил Стилингс с улыбкой.
Почему он был так доволен? Никогда нельзя было сказать, что это был Стилингс. Девон покачал головой, проблемы тяжелым грузом давили на его разум. Зачем он участвовал в этом проклятом пари? Прошлой ночью Лили была в его объятиях, но сейчас она не разговаривала с ним. Этим утром она избегала его весь завтрак, а затем внезапно ушла, чтобы вернуться в город.
“Я видел, как ты разговаривал с мисс Филлипс вчера после выставки”, - вступил в разговор Стилингс, отвлекая Девона от его мыслей.