Вход/Регистрация
Законы подлости
вернуться

Руд Дарья

Шрифт:

Во все время этой тирады господин де Фоссе стоял на месте, все в той же позе и внимательно разглядывая меня.

– Первая наша встреча и правда была неприятной, не стану спорить. Но вот вторая показалась мне интересной. Уж точно не неприятной.

– Что?
– я искренне опешила.

Мне казалось, он должен был возмутиться, даже мог накричать. Потребовать компенсации, чем демоны не шутят, ну или хотя бы объяснений.

Де Фоссе подошел ближе и улыбнулся.

– Ваше удивление кажется мне забавным, Селина.

Все-таки смеется.

– Так вы принимаете мои извинения?

– Конечно.

Я кивнула, но все еще подозрительно хмурилась.

– И вы примите мои извинения.

Опустив руки, покачал головой и спросила:

– Но за что?

– За мои слова на банкете. Простите, не удержался. Это было не очень достойно.

Он извинился передо мной? Я растерялась еще сильнее.

– И все-таки, почему прелюбодей?
– господин де Фоссе шагнул ближе, я отступила. Мой ход грозил мне перевалиться через скамейку и переломать ноги, но не дышать же ему в галстук.

– Почему?

Краем глаза я заметила движение сбоку. Еще не хватало, чтобы Руперт застал меня наедине с главой Тайного сыска. Повернула голову, однако, никого не увидела. Де Фоссе все продолжал смотреть на меня. Я же старалась глядеть куда угодно, только не ему в лицо.

– У вас должны были быть причины назвать меня прелюбодеем, - он склонил голову к плечу, стараясь поймать мой взгляд.

Конечно, должны были. Но ему что, не хватает моих извинений? Как вообще рассказать обо всей этой истории? Но говорят ведь, что когда не знаешь, что сказать, то правда - лучший вариант. Так ли это на самом деле?

– А вы знаете Огюста де Грога?
– спросила напрямую, быстро глянув ему в глаза. Зачем бы он стал заказывать номер на господина де Грога, если бы не был с ним знаком?

Я опустила голову и мои брови взлетели вверх, когда я лицезрела тянувшиеся в нашу сторону по плитке темно-зеленые лианы, в приглушенном свете походившие на змей. Химерсида пряталась где-то рядом! И господин де Фоссе совсем не подозревал, что плотоядный цветочек тянул свои загребущие лапы к его начищенным до блеска туфлям.

– Огюста де Грога? Почему вы спрашиваете?

По его вопросу я не смогла точно понять, то ли он не знает никаких Огюстов, то ли удивлен, что его знаю я. Но сейчас меня больше интересовало немного другое. Лианы замерли на месте, навострив тонкие усики. Я знала, что именно так Химерсида обычно готовилась к решающему прыжку. Конечно, единственное, что мог сделать цветок - это сбить мужчину с ног, потому что по своим габаритам господин де Фоссе никак не подходил на роль закуски. А вот глава Тайного сыска был темным колдуном, да еще весьма сильным. Мог вспылить или от неожиданности кинуть в Химерсиду заклятье. В общем, в данной ситуации я переживала скорее за питомца Корбина, а не почетного гостя.

И вот мне бы просто сказать, предостеречь де Фоссе. Так нет. Мой девиз в последнее время - меньше думай, больше делай! Все случилось в мгновение. Усики на лианах встали дыбом, и я резко толкнула мужчину в сторону. Он, не ожидая подобного развития событий, не сопротивлялся, поэтому отлетел от меня довольно далеко, покачнувшись, но устоял на ногах. Правда оказался на самом краю бортика пруда. Какой-то неудачный у меня глазомер… еще бы чуть-чуть и…

К сожалению, даже так Химерсида дотянулась одной из лиан до ноги господина де Фоссе. Он не успел очухаться от первого нападения, грозно сверкнув на меня зеленеющими глазами, как его левую лодыжку проворно оплела лиана, насколько хватило расстояния, и одним рывком попыталась притянуть жертву к себе.

– Чтоб его в задницу, какого… - ругнулся де Фоссе, пытаясь извернуться и понять, что происходит, и с какой стороны враг.

Химерсида все же не обладала такой силой, чтобы свалить темного колдуна с ног, да и сам цветок находился на приличном расстоянии, так что лиана быстро соскользнула, но усиками зацепилась за носок туфли.

И что ей так понравилось в них? Де Фоссе, на собственную беду, был так неосторожен, что придавил один из чувствительных усиков. Послышался жалобный писк цветка и следом мой крик, когда господин глава Тайного сыска поскользнулся и начал падать спиной прямиком в пруд с экзотическими кувшинками.

А лиана все-таки стянула с ноги де Фоссе туфлю. Так он и упал в воду, с гневными чертыханиями и громким всплеском, в черном, идеально сидящем на нем костюме, да в одной кожаной туфле.

Святые грешники, я что это - утопила главу отдела Тайного сыска?

Я проследила, как несколько лиан вцепились в вожделенную добычу и утащили в кусты черную туфлю с подбитой серебром подошвой. С Химерсидой решила разобраться позже и, кусая губы, кинулась к края пруда, склонившись над водой.

Господин де Фоссе появился на поверхности в ту же секунду. Отплевываясь, он поднял голову. Несмотря на то, что пруд наш был небольшим, он обладал приличной глубиной. Корни некоторых водных растений достигали трех метров. Спасибо, что вода хоть была достаточно теплой, ведь южные растения не переносили холода.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: