Шрифт:
— А… Северус, — Петуния слегка замялась, — а мы можем подарить ей шикарный телевизор?
— Нет. — Ответ прозвучал слишком резко, и женщина опустила голову. Всё же ей до сих пор было неудобно, что являясь женой только номинально, она с сыном сидит на чужой шее. Оплатить же такую дорогую покупку из собственных средств было проблематично.
Снейп, правильно истолковав её смущение, вздохнул:
— Петти, проблема не в деньгах. Я зарабатываю достаточно, чтобы купить ей десяток самых современных и дорогих телевизоров. Проблема в Альбусе. Если он узнает о подарке, то непременно насторожится. По его представлениям нам должно быть жалко лишний пенс на Гарри потратить. Куда уж тут роскошные подарки случайной няньке делать.
Петуния подняла голову и осторожно уточнила:
— А если «подарок» будет не от нас?
— А от кого? И я всё равно не понимаю, каким образом это поможет…
— А я тебе сейчас объясню и «от кого» и «каким образом»…
Уже через пару дней, «случайно» повстречавшись с миссис Фигг на улице, Петуния удивила её новостью. Оказывается популярный телеканал с целью рекламы устроил среди жителей Литтл Уингинга лотерею. Главный приз — чудесный новейший телевизор. Она, Петуния, уже отправила заявку и теперь с нетерпением ждёт результатов.
Арабелле, скучавшей без своих котов и лишившейся возможности сплетничать с соседками из-за приобретённой дурной славы, очень хотелось получить телевизор. На вопрос: «Где можно узнать подробности акции?» выяснилось, что условия участия вывешены на доске объявлений рядом с супермаркетом.
Поспешив к магазину, миссис Фигг впилась глазами в яркий плакат с обещанием супер-приза. Оказалось, что для участия в лотерее ничего, кроме подачи заявки, не требуется. Чтобы наверняка ничего не перепутать, женщина уверенной рукой оторвала кусок плаката и переписала на него адрес оброненным кем-то карандашом. Она не сомневалась, что повезёт именно ей. Воодушевлённая, она, сунув в карман найденный карандаш, бодрым шагом направилась домой, припоминая, есть ли у неё маггловские конверты и непохожая на пергамент бумага.
Если бы у этой сцены оказались свидетели, они должно быть удивились бы, заметив, как местная сумасшедшая отрывает кусок старого, выцветшего от времени объявления об оптовой продаже бетонных колец. А может и не удивились бы… ведь на то она и сумасшедшая…
Глава 7
Арабелла Фигг наслаждалась выпавшей на её долю удачей, уютными днями и вечерами проведёнными за новеньким телевизором и отсутствием необходимости торчать под чужим забором, шпионя за Снейпами. Даже потеря котов её уже не особо расстраивала. Ведь их нужно было бы кормить, выпускать на прогулку, убирать притащенную в дом грязь, и всё это, разумеется, отвлекало бы её от приятного выполнения возложенных на неё обязанностей.
Конечно же в розыгрыше той памятной лотереи Арабелле улыбнулась удача, хоть поначалу она в своём везении и засомневалась. Ну в самом деле, как было не усомниться? Заявку она написала и опустила в ближайший почтовый ящик. Вернувшись домой, хотела ещё список продуктов записать, но так удачно найденный карандашик вдруг снова потерялся. А ведь она была совершенно уверена, что оставила его на столе. Всю гостиную перерыла — не нашла. Присела на стул дух перевести, и тут её здоровущий шершень в мягкое место ужалил. Должно быть прячась от дневной жары в комнату залетел, а тут она так неудачно на него села. После заполонивших весь дом клопов подобная неприятность уже не очень удивляла, но всё равно казалась ужасно несправедливой. Дальше-больше: седалище распухло и зудело всё больше, а ехать в Лондон за зельем было хлопотно и неудобно, пришлось писать Альбусу и отправлять письмо обычной почтой. Ответ пришёл через три недели. Никакого зелья Дамблдор не прислал, да если бы и прислал, проку от него всё равно бы не было, поскольку к тому времени Арабелла успела связаться с маггловской медициной. Но ей и тут не подфартило: то ли врач что-то не то выписал, то ли в аптеке лекарство некачественное продали, то ли шершень какой-то особенный попался… В общем замучилась настолько, что даже не заметила, как время розыгрыша лотереи прошло. А потом… Потом ей прислали уведомление о выигрыше и привезли телевизор! И Арабелла поняла, что несмотря на все житейские неприятности, ей повезло куда больше, чем она могла надеяться…
Представитель компании, очень деловая и хорошо одетая женщина, предложила ей дополнительные бонусы. Совершенно бесплатное пользование тридцатью кабельными каналами в течение шести лет! Ответная услуга за такой королевский подарок была смехотворна — всего-то и требовалось постоянно, не пропуская, смотреть определённые передачи и кратко записывать своё мнение о каждой. Отчёт следовало отсылать раз в месяц, указывая в графе адрес номер указанного в договоре абонентского ящика. Список передач прилагался. Несоблюдение контракта и пропуск передач карался расторжением договора и обязанностью возместить стоимость телевизора и абонентской платы за пользование кабельным тв.
Рассудив, что посмотреть передачу увлекательно, а после черкнуть несколько слов необременительно, Арабелла Фигг согласилась, ведь нарушать условия добровольно она совершенно не собиралась, а насчёт форс-мажора был внесён отдельный пункт. И теперь который месяц она наслаждалась всем, чего только душа желала. Перерыв между обязательным к просмотру ток-шоу и её любимым сериалом очень удачно совпадал со временем, когда миссис Снейп обычно отправляла племянника в магазин. Как раз хватало времени, чтобы перекинуться несколькими фразами и убедиться, что живётся малышу Гарри несладко. Видеть мальчика у себя в гостях Арабелла больше не стремилась…
После первого визита, когда у неё по всему дому клопы развелись, Поттер побывал у неё ещё дважды, и ничем хорошим это для хозяйки не закончилось: один раз перила подломились, да так, что она, потеряв равновесие, все ступеньки задницей пересчитала. В другой раз сковорода с овощным рагу словно бы сама с плиты спрыгнула, и Арабелле потом пришлось два дня заляпанные стены оттирать. Вот с тех пор она всячески от присмотра за Поттером и открещивалась, твёрдо решив, соглашаться на визиты не чаще двух раз в год.