Шрифт:
Однако, судя по всему, это ложь. Если допустить мысль, что Риана узнала секрет сатконов – что они получают магию и долголетие через связь с драконами и возжелала её, то всё встаёт на свои места. Желание вечной жизни и власти, непомерная алчность превращает людей в монстров.
Риана Денраскед вполне могла сговориться с сильными и влиятельными союзниками, убить собственную семью, а для поддержания легенды использовать качественную иллюзию дракона над Солторией. После устранения препятствий принцесса напала на Даргандию, выкрала дракона и насильно установила с ним связь.
В голове будто раскат грома прозвучали слова Ульмаринды: “Ты убила моего друга! Ты вырезала его сердце и забрала себе.”
Я сглотнула, а что если это был Лиам?! Это бы объяснило, почему она так хорошо знает приметы Лиама. Да нет бред… Он бы не смог жить без сердца, к тому же я слышала его стук… Я замерла… Потому что не помнила, чтобы чувствовала под руками стук его сердца… Внутри всё похолодело от столь ужасного предположения… Я помотала головой. Нет, без сердца невозможно жить! Да и тогда бы у Лиама не было дракона, он не был бы повелителем, потому что его половинку души похитила королева.
А вдруг я не всё знаю? Вдруг бывают исключения из правил? Я помотала головой. Нет, всё, хватит. Слишком много политических интриг и загадок на одну меня. Я чересчур слабая, чтобы во всё это лезть. Я не обладала без словесной магией и огромной силой, как королева или Лиам. Да, я выделялась среди сокурсников, но я всего лишь начинающий маг. У меня мало знаний, мало опыта. И против десятка магов, даже против опытного мечника с артефактом мне не выстоять. И в моём случае действует поговорка: меньше знаешь, дольше живёшь. Поэтому сначала я должна спасти свою семью. А потом уже думать о несчастном белом драконе, Лиаме, Даргандии и Исольвении. Я адекватно оценивала свои способности. Чтобы спасти их, требовался либо хитроумный план, либо охренительная сила. И пока у меня нет ни того ни другого, я тупо погибну и ничего не изменю. Поэтому иногда лучше отступить, а не бездумно лезть на рожон.
Лишь через полтора часа, окончательно натерев мозоли и как следует пропылившись, я оказалась у порога своего дома.
В окнах горел свет, поэтому я тихонько постучалась.
– Кто? – послышался хриплый голос отца.
– Эллира!
– Дочка – это правда ты? – с необыкновенной радостью воскликнул отец.
Раздался скрип отпираемого замка.
А затем дверь неожиданно быстро открылась, и папа сгрёб в меня охапку. Крепко-крепко прижал к себе, будто в глубоком детстве. Я почувствовала, как его тело сотрясается мелкой дрожью от рыданий.
– Дочка, прости! Прости! Я так рад, что ты вернулась! Я не… я не знал, на что тебе пришлось пойти ради нас. Прости меня. Это я должен был защищать тебя, я должен был рисковать собой, а не ты…
Неловко обняла его в ответ. Святая Матерь! Я даже не помню, когда отец меня обнимал последний раз. Чудо какое-то! Неужели мой отъезд так на него подействовал?
– Сестра, сестра – это ты? – послышался голос Изи.
Отец отстранился, и я увидела сестрёнку. Она была аккуратно причёсана, одета в простое платье и домашние тапочки. Изи уже не выглядела такой тощей, словно цыплёнок. Да и отец из забулдыги превратился во вполне адекватного мужчину. От него не пахло перегаром, лишь мылом и чередой. Гладковыбритый, в чистой рубашке теперь он походил на отца семейства.
Чуть присела и прижала сестрёнку к себе. Носом зарылась в её волосы и вдохнула её аромат. Родная, как же я скучала. Малышка уткнулась носом мне в шею и вцепилась так крепко, словно решила срастись со мной. Несколько минут мы так и стояли, обнявшись, пока у Изи хватало сил. Затем она опустила руки и отошла к отцу.
– Вас и не узнать! Словно полгода прошло или больше! Кто за вами ухаживал? И почему Изи здесь, а не в больничном крыле, где я её оставила, – спросила я, снимая обувь, чтобы не натоптать грязь.
Дома вкусно пахло выпечкой и мясом. А ещё было так чисто, словно здесь убиралась целая команда горничных.
– Так это глава ордена приходила… – отец почесал затылок и переступил с ноги на ногу. – Она же и привезла Изи ко мне. Сказала, что ей лучше побыть дома. Так будет безопаснее. А ещё объяснила мне всё… Я не думал, что тебя отправят в Даргандию. Дочка, богиней клянусь, я не хотел… Я исправился! Как узнал обо всём, так пить бросил. На работу устроился, девок нанял, они здесь прибрались, под руководством Изи.
Я не особо верила отцу. Он так часто говорил и даже божился, поэтому посмотрела на Изи в поисках правды. Сестрёнка кивнула, подтверждая слова отца.
– Меня в лавку артефактов взяли подмастерьем, – продолжил отец, постоянно одёргивая шейный платок. – Это глава ордена пособила. Хорошая она баба, – признался и скромно отвёл взгляд. – Я, конечно, староват для такого, но моё усердие помогает. Честный труд оно ведь всегда лучше дочка!
Я улыбнулась:
– Ну и славно! Я очень рада!