Шевченко Тарас Григорьевич
Шрифт:
[Орская крепость, 1847]
Нижний Новгород, 1858, марта 8
А. О. Козачковскому («Бывало, в школе я когда-то...»)
Перевод Л. Вьшеславского
[Орская крепость, 1847
Москва, 1858] 16 марта
Солдатов колодец (Вариант 1847 г.)
Перевод А. Суркова
Я. Кухаренко{252}
_____
Пиши вот так: цвело Село… Да чтоб не шляться по чужбине, Пиши: у нас, на Украине. А в том селе вдова жила, А у вдовицы дочь была И сын семилеток. Имеючи деток, При достатке хвалишь бога… А вдове убогой Где молиться много?… Ну, словом, так вдове досталось, — Едва не пропала: Думала в черницы Или утопиться. Так жаль ей малых деток стало! Известно, мать, что и сказать, Быть может, снился ей и зять: Уже Катруся подрастала… Что ж, ей без пары вековать, Напрасно молодость теряя?… Нет, девушка она не та! В селенье том же у хозяев (Сироты, говорят, — лентяи. Неверно!) вырос сирота Прилежный, Хоть жилось не сладко, Но так и сяк Поднакопил батрак деньжат, Одежду справил для порядка. Да не отсель и не оттоль — С того сиротского достатка Сад небольшой купил и хатку, Сказал спасибо за хлеб-соль И за науку добрым людям, Да к вдовьей дочке прямиком Тотчас же и пустился. Не то что барин, — не рядился Со сватами, договорился Без торга всякого с попом. И обвенчался сиротина — Вот чудеса! — за три полтины!.. Глаза просохли у вдовы. Вот так-то и живите вы, И весело на свете будет, И будет толк на свете жить, Когда научишься любить. Хоть и твердят тебе, быть может: Люби себя — и бог поможет. А как придется умирать? Сдыхать над золотом? Нет, все же Любовь — господня благодать. Люби, мой друг, жену, ребяток, Дели с убогими достаток, Так легче будет добывать. _____