Шрифт:
Нэнчжорпы, — упадхьяей. Ему было дано имя Шонну-вё. В 12 лет он успешно исполнял
обязанности казначея (gnyer-ba) Гёлголуна. В 14 лет, когда его мать была при смерти, он
отправился домой и исполнил церемонию skyabs-'gro (ритуал принятия Прибежища).
Ачарья поручил его великому Толунпе, и он стал его слугой. Тогда ему случилось услышать
изложение Учения от другого ученого, и он выучил его наизусть. [21а] Он изучал
большинство основных текстов, таких как «Шикша-самуччая» и др.
Однажды, когда Чен-а был в Чорабе, Толунпа пришел встретиться с ним, и Чаюлпа
пошел, как его слуга. У Чен-а был обычай каждое утро совершать подношение девяти
мандал. Чаюлпа совершал обхождение каждой мандалы, и, когда Чен-а увидел это, он
порадовался и сказал Толунпе:
—Как вы счастливы, имея такого слугу.
Толунпа спросил:
—Отдать его вам? Чен-
а ответил:
—А вы можете отдать его? Таким
образом он получил его.
Говорят, что Чен-а и Чаюлпа тайно договорились об этом между собой. Затем Толунпа
вручил Чен-а своего слугу вместе с традиционным шарсром (хадаком). Через год Чен-а
одел Чаюлпу в шерстяную одежду и послал его к Толунпе. Тот сказал:
— Сын мой, ты изменился еще при этой жизни!
Чаюлпа писал: «Чен-а никогда не руал меня, а Толунпа обычно ругал, когда был
недоволен и даже когда был очень доволен».
Есть различие во взглядах между двумя учителями в отношении необходимости
созерцания Учителя как Будды. Чаюлпе одному приходилось делать всю работу по дому и
обычно заготавливать ячменную муку, так что руки его огрубели. Ночью он готовил
подношения (мандалы) и молился, поэтому реликвии, которыми обладал Чен-а,
умножились. Когда учитель и ученик пришли в Ло и строили главное святилище и чайтью,
там не осталось ни одного камня или кома земли, которого бы он не коснулся. Он сам
говорил:
1 Старейшины У я взымали налог с каждого монаха, чтобы собрать деньги для приглашения Учителя в Уй.
2 G, KTS, № 45.
3 Эта фраза может также означать: «В 11 лет он носил желтые одежды».
— Я не могу порадовать моего Учителя своими познаниями и богатством, но мое тело
должно послужить этому. Я буду трудиться, пока моя плоть и кровь не превратятся в
пузыри.
Чен-а был очень доволен им, поэтому прежние ученики стали завидовать. Потова тоже
хвалил его издалека, за его службу Чен-а и за сердечное отношение к другим ученикам.
Чен-а обычно говорил:
— О, твоя мудрость! Почему ты не стал монахом в Ньетане возле Лхасы? И еще:
— Ты, достигший освобождения, не оставляй меня! Однажды
Толунпа снова посетил Чен-а и поинтересовался:
— Как Ваш послушник? Чен-
а ответил:
— Я скажу вам, когда он выйдет из кельи. [2/6] Когда тот
вышел, он сказал:
— Он по характеру своему велик как в вере, так и в мудрости. Чеіі-a
часто говорил:
— Тебе следует направлять свое копье в небо.
(Имеется в виду, что он должен направлять свою мудрость на Учение).
Говоря так, он держал его рядом с собой всегда, когда проповедовал другим. В монастыре
Ньянпа он даровал посвящение как Манре, так и Чаюлпе. Когда Манра жил у Пучунвы, тот