Шрифт:
на равнину Тагба Лупуг. На горе он увидел ветхую хижину и спросил:
— Кто здесь живет? [6а]
Человек ответил:
— Почитатель Авалокитешвары Пагпа Чжсгом.
Вера пробудилась в нем, и он преподнес обитателю хижины всю еду, что нес с собой, и
поинтересовался:
— Учитель, лицезрели ли Вы лик Авалокитешвары?
Почитатель ответил:
— Не знаю, Авалокитешвара ли это, но я часто вижу серую тень на горе Тиб. Тогда
Кьерганпа попросил:
— Молю даровать мне посвящение Авалокитешвары.
Сначала Учитель даровал ему посвящение Rig-stad. Он использовал две меры масла, что
принес с собой, чтобы приготовить жертвенные светильники, две меры масла для праздника
чару2 и трижды получил от него садхану Авалокитешвары. Затем он спросил:
— Через сколько лет практики Вы имели видение Авалокитешвары? Учитель ответил:
— Осенью я обычно побираюсь. Остальное время я провожу в уединении — и так уже
восемь лет. Я как-то давно имел видение Авалокитешвары в окружении Тары и Бхрикути.
После этого я вижу его постоянно.
И тогда Вёнтон Кьерганпа остался в уединении в Кьергане, занимался созерцанием и
через три с половиной года увидел лик Арьи Авалокитешвары. Он также имел, без всяких
усилий со своей стороны, видение Ямантаки, мантру которого он читал раньше. После этого
его Учитель велел идти в резиденцию его дяди. Когда Кьерганпа пришел туда, дядя сказал
ему:
— Ты видел лики Авалокитешвары и Хаягривы. Тебе не нужно слушать меня, милость
Кампы Великого — только в созерцании. Возьми это с собой и иди в Лато (Цан), где живет
Цари Гомпа, ученик Рэчунвы.
Сказав это, он дал ему один шо золота и шесть хадаков. Взяв это с собой, он отправился в
Лато. На одном перевале на него обрушился жестокий ураган, хотя солнце продолжало
светить, и вслед за этим у него появилось понимание Естественного Состояния — шуньяты.
Когда он пришел в Цари Гомпо, слуга, вышедший встретить его, простерся перед ним.
1 mNgon-dga' — Онга — Обхирати (восточный рай Акшобхьи).
2 Тантрийский пир; ганачакра - чару (тиб. mdzes-pa'i ston-mo). Выражение принадлежит к сандхья-бхаша —
тайному языку.
— Почему ты простерся передо мной? — спросил он.
— По приказу Учителя, указавшего, что сегодня придет сиддха, которого следует
принять. Это, должно быть, Вы! [66]
Сказав это, слуга провел его к Учителю Цари Гомпа. Простершись перед Учителем и
преподнеся ему хадак, Кьерганпа попросил безотлагательно дать ему наставления,
поскольку у него с собой было недостаточно продуктов. Учитель сказал:
— Когда ты потратишь свой золотой шо и шесть хадаков, я закончу изложение Учения1.
Так единственный раз Кьерганпа солгал Учителю. Через два года Цари Гомпа даровал
ему полное посвящение по методу Рэчунвы и наставления к нему. После этого он пять лет
служил одному ламе по имени Пэнпуг в У-югс, обладавшему полными наставлениями тантр
Владыки Атиши, и получил от него полные наставления. Там он прослышал о Могчогпе, а
когда однажды заснул у подножия перевала Шан, то увидел во сне смуглого человека в
полотняной набедренной повязке, который сказал ему: «Завтра на перевале к тебе