Шрифт:
ощущение, что ей и не надо бороться, но мы должны это уметь. В конце концов, из нас же готовят
Оперативников.
Джексон проходит около меня, прерывая мои обеспокоенные мысли.
— Хорошая работа, — говорит он. — Поразительно.
Я уже готова вспылить, но его внимание переключается на мат. Лексис Мартин, соперница
Гретхен, сгибает колени и растягивает руки. Она выглядит так, словно готовится сразиться не с
одной Гретхен, а с двумя, и возможно она действительно готова. Всем известно, что Лексис
психованная. Сложена, как парень, одни мускулы, которые у Гретхен есть разве что на ногах. Я
пытаюсь не переживать. Гретхен, как и я, имеет высокую подготовку, но не на таком же уровне,
как у меня, чтобы бороться с кем-то вроде Лексис.
Гретхен прыгает вокруг мата, и Лексис следует за ней. Я перевожу взгляд с Гретхен на
Лексис и обратно. Время решает всё, и один из них должен начать. Мои ладони чешутся от страха
и нервов. Лексис делает выпад вперёд, отталкивает Гретхен назад и ударяет в лицо.
Кровь струится из носа Гретхен.
Я делаю необдуманный шаг вперёд, когда Джексон хватает меня за руку. Я пристально
смотрю на него, он прав. Я не могу вмешаться. Вмешательство не покажет меня с сильной
стороны; с моей стороны это эгоистично и даже безрассудно. Кроме того, Гретхен может с этим
справиться. Она…
Ещё удар и ещё. Её тело падает назад. Её голова откидывается в сторону. Я резко всасываю
воздух, мои руки дрожат от напряжения. Я качаюсь вперёд, назад и снова вперёд. Ладонь
Джексона всё ещё на моей руке. Гретхен вскидывает руки, сигнализируя, что она побеждена.
Тренер требует бороться. Предполагается, что победитель должен сойти с мата.
Вместо этого Лексис снова наносит удар, и Гретхен падает на мат, задыхаясь. С меня хватит.
Я высвобождаю свою руку из захвата Джексона и бросаюсь в сторону Лексис. Она
откатывается, и я подпрыгиваю, готовясь ударить её в лицо, когда кто-то тянет меня назад.
— Эй! — кричу я и сильно ударяю человека, сдерживающего меня.
Джексон усаживает меня на мат, словно я ребёнок, бьющийся в истерике. Он ничего не
говорит, никто не говорит. Я знаю, что я сделала. Все Оперативники гордые, и я только что
рискнула гордостью Гретхен.
Тренер не кричит на меня. Вместо этого он подходит к Гретхен, утопающей в крови.
— Она нуждается в медицинской помощи, — говорит он, не обращаясь ни к кому
конкретно.
— Я пойду, — я предлагаю, хотя он может вызвать сюда доктора Тэвиса, лишь нажатием
кнопки. Тренер кивает, и я направляюсь в сторону медкабинета, который находится в
непосредственной близости от главных дверей зала. Я не замечаю, что Джексон следует за мной,
пока не тянусь к своей ключ-карте и чувствую, как его рука сталкивается с моей. У меня
покалывает кожу. Он проводит своей картой по двери и ждёт, пока я войду внутрь.
Мы идём по короткому коридору в тишине, воздух наполнен нашими невысказанными
мыслями. Для меня это прекрасная возможность, чтобы допросить его, но из-за боли Гретхен я не
могу допросить его так, как хотела бы. Что-то мне подсказывает, что он это знает. В итоге, в конце
коридора мы доходим до медицинского центра, облегчение проходит через меня, разрушая
напряжение.
— Пожалуйста, нам нужен заживляющий гель, — говорю я доктору Трэвису, сидящему за
маленькой конторкой.
Он хмурит свои седые брови.
— Ещё одна боевая травма? — спрашивает он, явно уставший от нашего постоянного
лечения.
— Да, но ничего серьёзного, просто рана.
Доктор Трэвис кивает, вынимает крошечную баночку и кладёт её в охлаждающий мешок.
Он настолько холодный, что моя кожа горит, но я отгоняю дрожь. Я хватаю мешок и возвращаюсь
к двери. Джексон следует за мной.
Я уже собираюсь повернуться и задать самый важный вопрос, крутящийся в моей голове:
почему ты здесь? Когда он говорит:
— Ты поступила правильно, хорошо, что вмешалась.
Я останавливаюсь.
— Что?
В холле больше никого нет. Никто не задаётся вопросом, почему мы разговариваем. Никто