Шрифт:
Иер.30:18. Так говорит Господь: вот Я возвращу переселенных Иакова и пленников его помилую, и построится город на высоте своей, и храм по чину своему устроится.
Иер.30:19. И вознесутся из него [3222] голоса поющих и веселящихся, и умножу их, и не умалятся.
Иер.30:20. И войдут [3223] сыновья их, как прежде, и собрания [3224] их пред Лицем Моим будут правильно устрояться [3225] , и накажу всех притеснителей их.
3222
Т. е. из храма. Слав. него нет соотв. ни в гр., ни в лат., ни в евр. т., везде мн. ч. , eis.
3223
Т. е. в храм.
3224
— слав. свидения, т. е. собрания религиозныя, каковыя были при скинии "свидения". еодор.
3225
Гр. — слав. исправится.
Иер.30:21. И крепчайшие его [3226] будут против них [3227] , и Князь его выйдет из среды его [3228] , и соберу их, и обратятся ко Мне, ибо кто отважится в сердце своем [3229] обратиться ко Мне? говорит Господь.
Иер.30:22. И будете Мне народом и Я буду вам Богом [3230] .
Иер.30:23. Ибо гнев Господень яростный вышел, гнев стремительный вышел, пойдет на нечестивых.
3226
, т. е. сильнейшие из Иакова. Слав. его соотв. гр. — в text. recept., а в алекс., XII, лук. и исих. спп. и у еодор. . еодорит понимал, что Мидяне и Персы сокрушат Вавилонян.
3227
Т. е. сильнейшие из сынов Иакова возстанут и победят врагов своих.
3228
Под Князем разумеется Христос (Иероним), называемый так многократно в пророчествах (Быт. 49:8 — 10. Мих. 5, 2 и др.).
3229
Букв. кто есть такой, который. Т. е. сам по себе, без особого Господня призыва, кто решится приблизиться к Богу? Срав. Евр. 5:4–5.
3230
Об исполнении пророчества 22 ст. говорит Ап. Павел. Евр. 8:10.
Иер.30:24. Не возвратится гнев ярости Господней, пока Он не совершит и не исполнит помысла сердца Своего [3231] . В последние дни уразумеете сие.
Глава 31
Иер.31:1. В то время, говорит Господь, Я буду Богом роду Израилеву, а он будет Моим народом.
Иер.31:2. Так говорит Господь: Я нашел теплоту в пустыни с погибшими от меча [3232] , идите и не умерщвляйте Израиля [3233] .
3231
Срав. выше: 23, 19–20.
3232
Т. е. Господь нашел среди холодного, полумертвого, Израиля людей с сердечной теплотой и любовию к Нему. Иерон.
3233
Господь дает ангелам повеление, ради теплых сердец не истреблять Израиля. Иерон. Ср. Иез:9 гл.
Иер.31:3. Господь издали явится ему (говоря): любовию вечною Я возлюбил тебя, посему привлек на тебя благоволение [3234] .
Иер.31:4. Ибо [3235] Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, возьмешь тимпаны свои и выйдешь в собрании веселящихся.
Иер.31:5. Снова насадите виноградники на горе [3236] Самарийской, усердно насаждайте и хвалите [3237] .
3234
Букв. привлек тебя к благоволению — .
3235
Слав. яко соотв. в ват., text. recept., а в алекс., син., XI"I — еще.
3236
Слав. горе ед. ч. соотв. — в 23 и 88, а об. мн. ч .
3237
т. е. Господа прославляйте песнопениями, тимпанами. Ср. 4–6 ст. Феод.
Иер.31:6. Это — день воззвания стражей [3238] на горах Ефремовых: «вставайте и идите в Сион к Господу Богу нашему».
Иер.31:7. Ибо так говорит Господь Иакову: радостно возвеселитесь, воскликните о главе народов [3239] , сделайте известным и прославьте, скажите: спас Господь народ Свой, остаток Израиля.
Иер.31:8. Вот Я веду их с севера и соберу их с концов [3240] земли в праздник Пасхи, и произведут многочисленный народ, и возвратятся сюда.
3238
Слав. отвещавающих соотв. защитников, перекликающихся сторожей, на высоких местах стоящих. Якимов.
3239
Т. е. о евр. народе. Ср. Втор. 28:13.
3240
’ — ед. ч., мн. конец соотв. вульг. extremis.
Иер.31:9. С плачем они вышли, а с радостью приведу их, проводя [3241] при потоках вод, по ровному пути, и не заблудятся на нем, ибо Я был Израилю Отцем, и Ефрем первенец Мой.
Иер.31:10. Слушайте, народы, слово Господне и возвещайте островам дальним, и говорите: Развеявший Израиля соберет его и убережет [3242] его, как пастух стадо свое.
Иер.31:11. Ибо избавит Господь Иакова и освободит его из руки сильнейших его.
3241
Слав. проводягр. a от — стойло для скота, ночлег.
3242
Гр. , слав. снабдит.
Иер.31:12. И придут и возвеселятся на горе Сионе, и придут к благостыне Господней, на землю пшеницы и вина, и плодов, и скотов, и овнов, и будет душа их, как плодовитое дерево, и не будут более алкать.
Иер.31:13. Тогда будут веселиться девицы в собрании юношей, и старцы возрадуются, и обращу плач их на радость, и утешу их и сделаю их веселыми.
Иер.31:14. Возвеличу и напою душу священников, сынов Левииных, и народ Мой насытится Моими благами.
Иер.31:15. Так говорит Господь: слышен в Раме голос плача, и рыдания, и вопля: Рахиль плачет о своих детях и не хочет утешиться, ибо их нет [3243] .
Иер.31:16. Так говорит Господь: да успокоится голос твой от плача, и глаза твои от слез, ибо есть награда за твои дела, говорит Господь, и они возвратятся из земли неприятельской.
Иер.31:17. И есть надежда потомкам [3244] твоим (говорит Господь) [3245] , и возвратятся сыновья твои в пределы свои.
3243
О новозаветном исполнении пророчества 15 ст. говорит Ев. Матфей. 2, 18.
3244
Слав. последним соотв. гр. — в компл., № 36, син.; у Фильда, в XII, mg — — ед. ч., в ват. и text. recept. — детям.
3245
Оскобл. слав. глаголет Господь соотв. гр. — у Фильда, в лук. спп., компл., а в большинстве спп. нет до конца стиха.