Шрифт:
Ледовый маг сложил послание в шкатулку, и мы спустились на первый этаж. Простившись с дворецким, отправились в обратную дорогу.
Погода испортилась еще больше. Темно-свинцовые тучи заволокли небо, огненные молнии расчерчивали небосвод. Где-то на горизонте небеса почернели, проливаясь на землю обильным, холодным дождём. Чернота быстро приближалась к нам. Стало понятно, что ливень застанет нас в дороге. Порывы ветра становились всё сильнее, а молнии ближе и яростнее. Мы решили переждать непогоду в Аверпине.
Как и ожидалось, гроза догнала нас на подъезде к городку. Аверпин приветствовал нас громом и проливным дождём.
Стараясь перекричать непогоду, я указала Ренану на «Белую лошадь». Ледовый маг направил экипаж к гостинице.
— Сьерра Монс, рад вас видеть. Погода жуткая, вы не промокли? Позвольте, я высушу и почищу ваш плащ, — хозяин «Белой лошади» поспешил ко мне.
Услышав, что трактирщик назвал меня другим именем, Ренан кинул на меня лукавый взгляд.
— Благодарю вас, сьерр Транс, — ответила я, отдавая ему свой изрядно намокший плащ и делая вид, что не вижу веселья в глазах водника.
Трактирщик бросил любопытный взгляд на Ренана.
— Вы не сами в этот раз, — произнёс он, забирая плащ Профессора Айса.
— Вы наблюдательны, сьерр Транс, — улыбнулась.
— Я велю накрыть столик для вас и вашего мужа, — ответил трактирщик.
Веселье во взгляде ледового мага грозило затопить весь первый этаж гостиницы.
— О, сьерр Транс, вы ошиблись. Жорж — мой брат. Но сначала мы бы хотели освежиться с дороги. У вас есть два свободных номера?
Моя улыбка лучилась доброжелательностью, в то время как лукавство Ренана сменилось удивлением и досадой. Я была удовлетворена своей находчивостью и реакцией ледового мага.
Джон Транс поклонился и велел слуге проводить нас в наши номера. Мы поднялись на второй этаж, а там разделились, направившись каждый в свою комнату.
Глава 47. Ужин в «Белой лошади»
Мы сидели в харчевне «Белой лошади», за столом, уже ставшим мне родным после первого посещения гостиницы, и ужинали.
На дворе бушевало нешуточное ненастье. Ветер гулко хлопал неплотно прикрытыми оконными ставнями, казалось, что он сорвёт их с петель. Мрачные, черные тучи неслись по небу, как Неистовый гон — неупокоенные, призрачные воины из древних сказаний. Ливень нещадно поливал землю. Раскаты грома проносились волнами по небесной тверди. Молнии расчерчивали небо, ослепляли улицу огненными вспышками и врывались светом в окна, создавая разительный контраст с атмосферой, царящей в «Белой лошади».
В отличие от улицы, здесь было тепло, сухо и уютно. Весело трещали дрова в огромном камине. Неяркий свет был приятен глазу, а одинокий музыкант тихо наигрывал на лютне какую-то ненавязчивую мелодию. Из кухни доносились умопомрачительные запахи, доводящие до обонятельного бреда счастливых, а главное, успевших укрыться от непогоды постояльцев гостиницы.
В данную минуту кроме нашего столика, посетители «Белой лошади» оккупировали еще пять столов. Немногочисленные жители гостиницы тихо переговаривались за ужином.
— Брат, значит? Решили назначить меня своим родственником? — с ухмылкой спросил Ренан, отрезая ножом кусочек сочного ароматного мяса.
— Но не могла же я назвать вас своим мужем или начальником. Пострадала бы репутация сьерры Монс.
Я основательно выплакалась в имении, и теперь была спокойна, даже немного шутила.
— Предполагаю, что сьерра Анна Монс могла бы даже обрадоваться подобному прикрытию. Кто может понять этих неадекватных любительниц душещипательных историй? Но чем же наша писательница второсортных романов так изрядно вам насолила, если вы решили воспользоваться её именем? — усмехнулся Ренан.
— Просто помню вашу науку, что на задании необходимо соблюдать инкогнито, — почему-то сейчас я была собой довольна. Почему? Потому что понимала, Профессор Айс также удовлетворён моей предусмотрительностью.
— Отрадно слышать, что работа в особом управлении пришлась весьма кстати и пополнила ваш шпионский арсенал, — Ренан тоже усмехнулся. И я убедилась в своей правоте на счет реакции ледового мага. Он одобряет мои действия.
— А вы откуда знаете сьерру Монс? Читали её произведения? — мне захотелось немного подразнить Профессора Айса. Возможно, это была нервная реакция на события уходящего дня.
— Не поверите, но эта предприимчивая особа дважды подкараулила меня. Сначала я заметил, что она подстерегает меня возле дома, а затем сьерра Монс пыталась проникнуть в особое управление. Прямо как в лучших традициях рассказов про удалых шпионов. Но я не поддержал её резидентских порывов и отправил восвояси. Однако уверен, что Анна Монс непременно опишет этот эпизод в новом увлекательном чтиве, — под конец этой тирады в голосе Ренана сквозила откровенная ирония.
— Что будет дальше? — спросила я ледового мага после непродолжительного молчания.