Вход/Регистрация
Увлеки меня в сумерки
вернуться

Брэдли Шелли

Шрифт:

— Спасибо, Сидни. Я позвоню ей прямо сейчас.

Затем он закончил звонок и снова набрал номер.

Вытянувшись, Фелиция слушала разговор Саймона.

— Мисс Россмонт, это Саймон Нортэм, герцог… точно. Холли, значит так. У меня есть информация, которая может вас заинтересовать. Я понимаю, что ваша газета в основном занимается паранормальными историями, и мне жаль, что у меня их нет. Но, основываясь на нашем общем знакомстве с Сидни, я подумал, не могли бы вы рассказать историю обо мне?

Пауза, а позже — женский голос в ответ. Приглушенный. Фелиция не слышала слов, только тон.

— Ах, так скандал все еще жив и варится.

Еще одна пауза.

— Нет, я согласен. Трех дней недостаточно, чтобы такая история умерла. Я подумал, не хотите ли вы помочь мне кое-чем сегодня днем. В Дорчестере. Скажем, в четыре часа?

Женщина снова заговорила, и мысли Фелиции помчались. Что? Женщина работала в газете. Конечно, Саймон не планировал пресс-конференцию. Отвечать на бесконечные мигающие лампочки и выкрикивающие вопросы, притворяясь счастьем для публики… от мысли об этом ее замутило.

Она схватила его за руку.

— Саймон, я не думаю, что…

Он поднял руку, чтобы остановить ее протест, и вместо этого проговорил в мобильный:

— Великолепно. Это стоит твоего времени.

Тишина едва перемежалась с напористым женским тоном.

— Эксклюзив? Хм. На определенных условиях.

Он слушал ее снова, улыбка медленно ползла по его лицу. Фелиция поняла, что Саймон играет с Холли, получая именно то, что хотел. Она хорошо знала эту игру.

— Я не уверен… — протянул он.

Женщина на другом конце заговорила громко и быстро. Довольно громко. Саймон улыбнулся шире.

— Ну, если это твои условия, то да. Ты можешь запустить все сегодня вечером к семи, единственное условие, — в течение сорока восьми часов. Это мое предложение.

Что, все?

Тишина царила на другом конце в течение долгого времени, прежде чем женщина ответила. Фелиция хотела услышать слова Холли.

— Отлично, — наконец сказал Саймон. — Рад, что мы смогли прийти к соглашению. Тогда увидимся позже.

С этими словами он закончил разговор и положил в карман телефон, выглядя очень довольным.

— До этого нам многое предстоит сделать.

Например?

— Поспать?

Он засмеялся.

— Нет, Солнышко. Мы должны подготовиться к шоу. Это все, что я знаю. Доверься мне.

Фелиция глубоко вздохнула. Довериться ему. Могла ли? Чтобы она была в безопасности, да. Безоговорочно. Но может ли она сделать это в достаточной мере, чтобы отпустить свой страх и построить с ним жизнь?

Глава 13

Менее чем через час Герцог влился в рычащий лондонский трафик, готовый к завтраку, мягкой постели и страстной интерлюдии со своей парой. У него точно будут первые два. Последнее… Герцог вздохнул. Он должен дать Фелиции время приспособиться и попытаться обуздать инстинкты пещерного человека, усиленные лихорадкой, но он не мог позволить ей стать слишком удобной. Он отказался повторить ошибку Мейсона.

Особенно учитывая ее историю о Дейдре. Очевидно, Фелиция любила свою сестру, и смерть Дейдры была раной, которая не заживала. Под осторожной оболочкой его пары была эмоциональная женщина, которую она изо всех сил старалась подавить. Он никогда не победит ее, пока не пройдет ее защиту.

Когда он взглянул на нее, выражение лица Фелиции снова стало закрытым. То, что это произошло так быстро и тщательно после того, как она полностью сдалась в его объятиях, беспокоило Герцога.

Черт побери.

Он так же должен помнить, что знал ее менее трех дней, и этого недостаточно для большинства людей, чтобы влюбиться. Он искал страсть и обязательства, которые она не давала Мейсону шесть лет. Это звучало чертовски безнадежно.

Но Герцог не был взволнован.

Как он мог помочь ей преодолеть страх разбитого сердца, который она развила после самоубийства Дейдры? Или это было раньше? Мейсон был в ее жизни до смерти сестры, и Фелиция не влюбилась в него тогда. Она влюбилась в бывшего парня, Тристана. Ни один из мужчин не был правильным для нее, правда, но что-то заставило Фелицию закрыться еще до смерти Дейдры? Ее родители, скорее всего. Они ценили ее по неправильным причинам и, как он догадывался из ее рассказа, эмоционально пренебрегали ею большую часть жизни. Фелиция изо всех сил старалась сохранять чувственную дистанцию, чтобы не пострадать. Как он остановит этот цикл, прежде чем стать жертвой номер три?

Сейчас не время задавать ей вопросы. Она уже открылась гораздо больше, чем обычно, он это почувствовал. Несмотря на трудности, она доверяла ему достаточно, чтобы говорить о Дейдре. Это был хороший шаг вперед. Затем он начнет изучать ее психику и соблазнять, уже навсегда.

Когда они приблизились к Гайд-парку, его мобильный снова зазвонил. Имя на дисплее удивило его.

— Кто это? — спросила Фелиция.

— Моя мать.

Он поморщился. Он не разговаривал с ней с той ночи, когда украл Фелицию. Герцог скривился, представляя, что, должно быть, скажет его мать. Он нажал кнопку, чтобы заставить замолчать звонок и позволить вызову перейти к голосовой почте.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: