Шрифт:
Бежать, растирая по лицу слезы обиды и отчаяния, все дальше от запертой изнутри двери, за которой остался Ларс. Как он мог не выгнать даже, а просто выбросить меня за порог? Но Ларс, наверное, прав, от такой растыки в бою не помощь, а сплошная морока, как от соскользнувшего под ноги плаща. А капитан Сван так и не согласился учить настырную девчонку драться…
Только б выбраться наверх, к людям, а там я весь город переполошу, созову на подмогу.
– Оп-па! Поводырь приказал найти ее и следить, а она сама к нам явилась.
Двое мужчин заслонили Герде дорогу. Они словно вышли из камня, отделились от него, но даже в слабом свете фонарей девушка хорошо видела широкую щель в стене. Вход в еще одну пещеру, в глубине которой можно было различить ступени. Каменный выступ заслонял ход так, что, спускаясь по большой лестнице вниз, его нельзя было заметить.
– Стой, милашка, не торопись! – один из пришельцев, шагнув к оцепеневшей Герде, схватил ее за руку. – Ступай вниз!
– Как она здесь-то оказалась, пролаза? – удивился второй. – Никак у складов ход нашла? А мы-то скрытничаем, от самого кладбища лишний станд тащимся, чтобы не наследить.
– Поводырю расскажет. Ну, давай, пошевеливайся.
Вырываться надо в сторону большого пальца. Преодолеть сопротивление одного действительно легче, чем четырех. Освободившись, Герда отпрыгнула в сторону, вскинула руки, готовая защищаться.
Упустивший девушку в изумлении уставился на собственный разжавшийся кулак.
– Да она ведьма! Ишь, колдовать собралась! – захохотал второй.
– Кончай дурака валять, – насупился его сотоварищ. – Все равно деваться тебе некуда.
Что правда, то правда. Деваться некуда. Один из мужчин, широко расставив ноги и уперев руки в бока, заслонял лестницу, ведущую наверх, другой – ход в стене. Оставалась только дыра за спиной Герды, странная нора, желоб, неизвестно куда ведущий.
По-кошачьи царапнув потянувшуюся к ней руку, девушка прыгнула в дыру.
– Стой! Куда! Вот фунсова девка!
Подземные ходоки подбежали к черному зеву.
– Не видно ничего. Тьфу ты, темень!
– А что там?
– Прямая дорога к тиллам в жаровню! Нет, не достанем девку. Да и что доставать, убилась дура.
– Во славу Драконов.
– Для скорой встречи с ними. Поводырю вообще говорить не будем, что ее видели.
– Точно, себе дороже.
Глава 13
Глава 13
– Ты извела слишком много зелья.
– Купишь еще.
– Думаешь, это так просто? Рудознатцы упрямы и подозрительны, они уже спрашивают, почему ученые умники покупают столько голубички и до сих пор не додумались, как защититься от нее, кроме как по старинке, обмотав рожу тряпкой. Им не нравится рисковать, добывая эту отраву. А если кто-нибудь из горных кланов заявится в Университет?
Гида фыркнула.
– Как будто мы не найдем способа разобраться с ним!
С кем разговаривает Гида? Хочу посмотреть, но под ресницы словно горсть золы насыпали. Пытаюсь поднять руку, чтобы протереть глаза, а она висит, как растрепанная веревка.
Голова клонится на грудь. В основание шеи упирается что-то твердое. Подвесили за шиворот на какой-то крюк словно тряпичного человечка в ящике кукольника. И, так же как марионетка с перерезанными нитками, я не могу шевельнуться.
– Отдашь его потом мне? Просто поиграть.
– Хорошо. Но сначала мы побеседуем. Девчонку ведь до сих пор не привели. Эта пигалица слишком хорошо умеет убегать и прятаться, но может быть, рассказала что-нибудь своему дружку.
– Убегать и прятаться! Хочешь, сделаю так, что у нее откажут ноги?
– И таскать ее потом, как статую в праздник? Не надо. Куда она отсюда денется?
– Что ты собираешься сделать с остальными?
– Мальчишку можешь удавить, как только он тебе надоест. Стражник не страшен, дурак. А вот баба эта белоглазая… Умна, стерва, догадлива.
– Но слишком любит своего брата. Однажды сказала мне, что если вздумаю играть с мальчишкой и крутить им, как прочими, она мигом выживет меня из города.
– Но теперь ей придется убраться самой, подав прежде в отставку. Неотложные дела дома, хотя сейчас совсем неподходящее время для поездок. А Белое Поле не разбирает, кого истребить.
Гида хихикнула.
– На радость Драконам!
– Для скорой встречи с ними.
Мысли двигались тяжело, словно бредущие по сугробам усталые путники, но от услышанного я вздрогнул и очнулся. Это ж они про Хельгу говорят, против нее злоумышляют! Кто здесь?
Я заставил себя поднять голову и открыть глаза.