Шрифт:
– Вы хотите купить мир? – с усмешкой сказал немец.
– Мы хотим выиграть время, - холодно ответил Орлов.
Через два дня Фюрст передал ответ: Берлин готов к неформальному пакту о сдержанности на Востоке – если Россия откажется от вмешательства в Балканы. Это была первая щель в щите неизбежности.
Орлов отправил срочное зашифрованное сообщение:
«Контакт установлен. Доверие частично. Игра началась. Подписываюсь: Скиф».
Когда я прочёл эти строки, в моём кабинете уже шёл дождь, и часы пробили полночь.
Скиф вернулся в Европу. И на этот раз он не просто наблюдает.
Он правит сценарием.
Орлов покинул Женеву на вечернем поезде. Внешне – тот же инженер, чуть уставший после конференции. Внутри – тревога. Он чувствовал, что не был единственным, кто наблюдал за Фюрстом. И это тревожило. В купе он осмотрел багаж. Под двойным дном чемодана – копии черновых соглашений, схемы поставок и чертежи железнодорожного коридора. В груди жгло: слишком много для одной поездки. На перроне в Лозанне он заметил мужчину в сером пальто с красным шарфом – тот мелькал и в Женеве. Лицо не знакомое, но движения – слишком выверенные. Не просто турист. Не просто пассажир. Когда поезд тронулся, Орлов вынул из кармана небольшую записную книжку, перелистал – и вырвал страницу с контактами швейцарского консула. Аккуратно скомкал, положил в металлическую трубку… и бросил её в вентиляционную решётку туалета.
Если его задержат – ничего не найдут. А если убьют – швейцарцы найдут трубку через день-два. И начнётся международный шум.
Он сыграл ва-банк.
Тем временем в Париже, в здании военной разведки, капитан Луи Делакруа читал донесение, полученное от агента в Берне.
– Русский агент встречался с Фюрстом. Было что-то серьёзное. Немец явно нервничал.
– Имя?
– Нет. Только прозвище: «Скиф».
Делакруа потёр виски:
– Русские двигаются. Надо успеть первыми. У меня плохое предчувствие.
Через сутки Орлов прибыл в Санкт-Петербург. Снег валил густой стеной, как будто хотел скрыть его возвращение от глаз всех шпионов Европы. Его уже ждал экипаж с гербом МВД. Без слов, без объяснений. В тот же вечер он стоял передо мной, наедине. Ни радости, ни усталости – только напряжение, как струна.
– Всё прошло? – спросил я.
Он молча достал из внутреннего кармана одну единственную страницу: неформальные условия германской стороны. Я провёл пальцами по бумаге – и улыбнулся.
– Отлично. Теперь… начнём.
Орлов удивлённо посмотрел.
– Начнём что?
– Второй этап. Двойная партия. Теперь нам нужно, чтобы Германия поверила, что Франция готовит удар. А Франция – что Германия расколота. Пока они будут смотреть друг на друга, мы укрепим страну, как крепость.
Орлов слегка кивнул, но в глазах у него загорелось что-то ещё: азарт.
– Тогда я снова выхожу в игру?
– Нет. Ты теперь не пешка. Ты – офицер на доске, Орлов.
В ту же ночь я собрал военный совет – неофициальный, узкий круг. Только те, кому я мог доверить самое сокровенное: непубличную внешнюю политику России.
– Господа, - начал я, глядя в глаза генералу Алексееву, министру иностранных дел Извольскому и графу Игнатьеву, - мир держится на волоске. И мы либо станем дирижёрами этой симфонии, либо нас погребут под её обломками.
Я положил перед ними папку с документами, привезёнными Орловым.
– Это – то, что мы получили от Германии. Их предложение. Их страхи. Их слабость. Если мы двинемся с умом, они не только не нападут – они будут платить, чтобы мы молчали.
Извольский первым взял слово:
– Если мы дадим слово не вмешиваться на Балканах, Германия, возможно, согласится на разрядку. Но Австро-Венгрия – это другое. Они нам не поверят.
– Поэтому, - ответил я, - мы создадим две реальности. Одну для Вены и Парижа. Вторую – для Берлина. И только мы будем знать, где настоящая.
В это же время, глубоко под землёй в здании Генштаба, командующий железнодорожными войсками получал первый приказ нового типа.
– «Проект Скиф». Строительство линии ускорить. Приоритет – военный и продовольственный трафик. Максимальная секретность.
– Это подготовка к войне? – тихо спросил инженер.
– Это подготовка к жизни без неё, - ответил полковник Орлов.
Через несколько дней я получил сообщение от нашего консула в Константинополе. Турция колебалась, её союз с Германией был не закреплён. Османская империя ждала сигнала. И мы собирались его дать — своевременной торговлей и обещаниями.
Я стоял у окна, глядя на снежный Петербург, и понимал:
Я, человек из будущего, стал картографом альтернативного прошлого.