Вход/Регистрация
Артефакты, интриги и один очень упёртый дознаватель
вернуться

Воронина Вероника

Шрифт:

Я любовалась этой картиной, попивая кофе, когда позади раздался голос Никки:

— Ну и как? Стоило того, чтобы побороть страх высоты?

Я улыбнулась, не отрываясь от окна.

— Стоило. Это… великолепно.

Дирижабль начал снижаться, и теперь можно было разглядеть оживленные улицы, площади с фонтанами и людей, суетящихся внизу, спешащих по своим делам. Где-то вдалеке виднелась высокая башня, увенчанная золотым шпилем, а вдоль главных улиц стояли изысканные особняки с лепниной и высокими окнами.

Мы приближались к сердцу Эстелларии, и впереди нас ждали новые приключения.

У выхода из дирижабля нас уже ожидала госпожа де Лакруа.

— Добро пожаловать в Люмьер, — ее голос звучал размеренно и уверенно. — Дамы, я предлагаю сначала отвезти вас ко мне. Отдохнете с дороги, приведете себя в порядок, а уже затем мы отправимся на осмотр заведения.

Мы с Никки переглянулись, обменявшись молчаливым согласием. После ночи в дирижабле перспектива освежиться и перекусить перед началом работы казалась просто великолепной.

Магнестим госпожи де Лакруа был элегантен — плавные линии, глубокий вишневый цвет кузова, украшенный тонким узором золотого напыления. Сев на мягкие кожаные сиденья, я принялась разглядывать столицу Эстелларии, пока мы неспешно ехали по утренним улочкам.

Люмьер просыпался — улицы наполнялись людьми, запахами свежевыпеченного хлеба и утреннего кофе, доносившимися из небольших уютных кафе. Мостовые, вымощенные светлым камнем, искрились под первыми лучами солнца. Элегантные фонари, украшенные тонкими узорами, еще не все погасли, будто немного ленились прощаться с ночью.

Мы проезжали мимо площадей с фонтанами, утопающих в зелени, вдоль которых стояли высокие дома с ажурными балконами и резными дверями. По реке, неспешно петлявшей через город, двигались небольшие лодки, а над водой вился легкий туман.

Здесь было тепло. Совсем иначе, чем дома — воздух мягко прогревался, наполняясь ароматами цветущих деревьев и чуть солоноватым запахом воды.

Наконец, мы подъехали к дому госпожи де Лакруа.

Трехэтажное здание, выполненное в классическом стиле, располагалось в тихом, уютном районе. Одна из его сторон была полностью увита виноградной лозой, создавая атмосферу загородного уюта. Светлый камень фасада мерцал в лучах солнца, а высокие окна с темно-зелеными ставнями добавляли дому аристократичной элегантности.

— Проходите, — с легкой улыбкой пригласила нас внутрь госпожа де Лакруа.

В дверях нас встретил мажордом — высокий, подтянутый мужчина в идеальном черном костюме. Он почтительно кивнул и, не задавая лишних вопросов, сразу же провел нас в гостевые покои.

Внутреннее убранство дома сочетало в себе аристократизм и уют. Высокие потолки с лепниной, мягкие ковры, приглушенный свет от магических ламп — все здесь располагало к комфорту. В воздухе витал легкий аромат лаванды, а где-то в глубине дома тихо звучала неспешная музыка.

Моя комната оказалась настоящим уголком спокойствия.

Большое окно, украшенное тяжелыми светлыми шторами, выходило в небольшой сад. В комнате стояла широкая кровать с бархатным покрывалом цвета топленого молока, у стены располагался изящный туалетный столик с большим зеркалом, а в углу уютно пристроилось кресло с мягкими подушками.

Я глубоко вдохнула, наслаждаясь свежестью постельного белья и общей атмосферой уюта.

— Ну, это я понимаю, прием! — протянула Никки, выглядывая из своей комнаты.

Я только усмехнулась, снимая с себя дорожный плащ.

— Надо привести себя в порядок, а потом — к делу, — сказала я, направляясь в ванную, где уже был подготовлен настоящий магический умывальник, поддерживающий идеальную температуру воды.

Сегодня нас ждал важный день.

После короткого отдыха в своих покоях мы с Никки отправились вниз, в столовую госпожи де Лакруа, где нас уже ждал завтрак.

Комната была просторной, с высокими окнами, пропускающими мягкий утренний свет. Стол, накрытый изысканным фарфором, ломился от яств: свежие круассаны, ягоды, нежный сыр, варенье из цитрусовых и ароматный кофе, чья горечь приятно контрастировала со сладостью выпечки.

— Присаживайтесь, — с улыбкой пригласила нас госпожа де Лакруа. — Ах да, знакомьтесь, это мой муж — Альфонс де Лакруа.

За столом сидел высокий мужчина средних лет с аккуратной бородкой, пронзительными серыми глазами и строгими чертами лица. Его осанка, движение рук, даже взгляд — все в нем выдавало человека, привыкшего к порядку и дисциплине.

— Очень приятно, — я вежливо улыбнулась.

— О, еще как приятно, — с интересом посмотрел он на нас. — Вы наши гости из Империи… Я знаком с одним свои прекрасным коллегой оттуда. Эдгар Рейн , верно? Главный дознаватель вашей империи?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: