Шрифт:
Не успели закончить с разделкой монстров, как пожаловали гости из крепости. Дозорный увидел нашу группу среди деревьев, доложил коменданту, а тот уже направил отряд на помощь. Я услышала приближение чужаков задолго до того, как они показались на полянке вблизи тракта. Очевидно, мы набрели на излюбленное место охоты тварей. Земля вокруг была взрыта когтями, на деревьях виднелись следы клыков и бурые потеки.
— Помощь нужна? — Не таясь, появились защитники крепости.
— Приветствую! — Я отвлеклась от разделки туши, которую спешно пришлось доставать из тайника.
К нам не дураки заявились, сумеют прочитать следы и определить, что хищников было больше двух особей, которых уже рассовали по мешкам.
— Мы, вроде как, сами справились. — Эрметт тоже догадался извлечь монстра и сейчас старательно его потрошил.
Калим молча держался возле меня, прикрывая собой и помогая с трофеями. Дафна зачищала следы, прикапывая невостребованные останки, а Нелринья неслышной тенью держалась позади незваных гостей и держала их в прицеле арбалета.
— Лаисса? — Вдруг узнал меня молодой охотник. — Глазам не верю. Мне сказали, ты погибла в Тангсуре.
— Ты ошибся! — раздался глухой, свистящий голос Калима, опередившего меня с ответом. — Перед тобой благородная тана Таурелия Алахаст.
Зельги с недоумением покосились на заговорившего телохранителя, но вида, что случилось нечто из ряда вон выходящее, не подали.
Тарук? — А вот я удивленно вытаращилась на парня, с которым познакомилась на охотничьей заимке.
Тарук Фаре был одним из шести подростков, побратавшихся после бойни на охотничьей заимке в Тангсуре. Лаэрт, Калим, Наур и Санкос стали мне братьями, а о судьбе пятого паренька я ничего не знала до этого момента. Тем удивительнее оказалась встреча! Однако Калим прав: нам неизвестно, каким человеком вырос побратим. Пока не принесет клятву, доверять ему не следовало.
— Должно быть, вы меня с кем-то перепутали? — заметила холодно и обратилась к старшему отряда, которого легко опознала по значку охотника на жетоне. — Уважаемый сур, я и мои спутники держим путь в Мелисин. Просим разрешения заночевать в крепости, если это возможно.
— Прошу прощения, тана, я ошибся, — пробормотал Тарук, рассматривая меня цепким взглядом.
— Меня зовут Кирисс сур Мартияр, — представился старший охотник. — Северный Вагор никому не отказывает в помощи и ночлеге. В крепости для каждого путника найдется горячая еда, кров и чистая постель. Если среди вас есть раненые, у нас при себе зелья для заживления ран, а в Вагоре ждет лекарь.
— Благодарю, Кирисс сур, мои люди не пострадали. С удовольствием воспользуемся приглашением. Мы вас не стесним и поделимся добытым мясом. Не знаю, какие на вкус северные ваарсы, но гефоссы чрезвычайно хороши, если потушить с овощами.
— Приятно, что благородная тана знакома с охотничьими традициями. — Оценил предложение Кирисс. — Ваарсы пожестче гефоссов будут, но гораздо сытнее и вкуснее в отварном виде. Кстати, отозвали бы вы своего стрелка, а то продырявит ненароком. Мы не собирались на вас нападать. Наоборот, поспешили на подмогу, завидев, как атаковали твари.
Я махнула рукой Нелринье, чтобы не пряталась и шла к нам. Девушка с гордым видом прошествовала мимо мужчин, удивленных ее появлением. Две женщины в отряде уже много, а три — подавно. В команде спасательного отряда состоял эльфир. Так, у парня челюсть отвисла, когда опознал сендара в соотечественнице. Какими же округлившимися глазами он посмотрел на меня, сообразив, кого слушалась и защищала телохранительница.
— Ловко вы с хищниками управились, — похвалил работу охотник, мимо глаз которого прошла эта немая сцена. — Я сперва удивился, как такая малочисленная группа добралась невредимой по опасным нынче трактам. Теперь вижу, что с монстрами вы разделались не хуже суров.
— У меня был хороший учитель. Тан Тэльдар Анвеяр, слышали о таком? — Тэбан сура, которого здесь знали, я предпочла не упоминать.
— Конечно! — Кивнул мужчина. — Этот отважный воин хоть и не состоял в гильдии, но слава о нем прокатилась по всему Мирильсинду. Рад встретить его ученицу.
Охотники помогли собрать и распределить по мешкам трофеи, после чего сопроводили в крепость. По дороге Кирисс допытывался, что привело нас в северные края, и откуда у моих спутников столь редкое оружие. Я отвечала уклончиво: оружие добыли в честном бою и сняли с тварей, которых победили общими усилиями. В этих краях люди со скоргами не сталкивались и редко выживали после встречи с хорбами. Так что наши охотничьи заслуги вызывали у бывалых воинов уважение. Выпытывать чужие секреты у суров было не принято, поэтому довольствовались скупыми объяснениями. Вероятно, рассчитывали выяснить подробности за ужином? А вот эльфира по имени Питифер Ярравин интересовало, в каких краях обосновалось семейство Алахаст, и почему он прежде ничего о нем не слышал.
— Я изучал перечень благородных семейств четырех королевств, и нигде не упоминалось фамилии Алахаст. Да будет вам известно, что ее носила последняя эльфийская королева! Если древняя фамилия присвоена безосновательно, вас ждет суровое порицание общества. Даже прямым потомкам не даровали подобной чести.
— Чести? — Я усмехнулась. — Полагаю, причина крылась в том, что правители четырех королевств не захотели сажать на трон бастардов. Дети Лиурелии Алахаст родились вне брака с Рийваном хин Тарреном. Габброны, Ваймуры, Арусанды и Эркассы признали отпрысков королевы наследниками кланов. Какие же еще малыши должны были носить фамилии?