Шрифт:
– Пока! – крикнула Лиз Кузьмичу.
– Спасибо! – крикнул Джейк. Кузьмич, не оборачиваясь, помахал рукой.
– Давай посмотрим, что там лежит? – у Лиз горели глаза.
– Давай, - пожал плечами Джейк. Он развернул сверток. Внутри был еще такой же странный, но вкусный сыр, колбаски, пара яблок и что-то, от чего Джейк залился громким безудержным смехом. Там лежала разноцветная карамель в форме глазных яблок.
Часть первая. Фрагмент 16
Глава следующая.
«Welcome! To! The! Transformation!»
!!!
– Я… я был когда-то виноградом? – растерянно спросил Джейк. Толпа одобрительно зашумела. – Тогда я… я – изюм? Я – изюм?!
Толпа возликовала. Джейк недоуменно отлепил ото лба бумажку, на которой чья-то торопливая рука вывела слово «Изюм», и передал ее следующему игроку – своей сестренке, которая сидела, как на иголках.
Ведущий написал на бумажке новое слово и аккуратно прилепил девочке на лоб. Лиз, заметно волнуясь, встала на высокий табурет – иначе ее не было видно сидевшим на задних рядах людям – и принялась задавать наводящие вопросы, а толпа отвечала криками «да» или «нет».
Вся деревня, как выяснилось, очень любила играть в подобного рода шарады.
– Я – солнышко! – счастливо рассмеялась в конце своего «раунда» девочка. Жители деревни одобрительно загомонили. Ведущий вызвал к табурету следующего игрока.
Джейк и Лиз гостили в деревне, где их оставил Кузьмич, уже второй день подряд. Народ обитал там весьма радушный и открытый: они с радостью приняли детей, плату за постой взяли чисто символическую – и то потому что Джейк сам настоял на этом, и даже позвали маленьких гостей на общее веселье – еженедельную игру в шарады. К удивлению Джейка и Лиз, им предложили и самим поучаствовать в происходящем.
В деревне жило порядка полутора сотен человек и почти половина из них присутствовала сейчас в центре селения, на небольшой площади возле колодца. Горел костер, с неба светили звезды и луна, воздух был тёпел и свеж. Жители этого поселения выращивали еду на полях неподалеку, собирали все воедино и делили между каждой семьей поровну. Мотивировали они это тем, что кто-то в поле пашет, кто-то – охотится, кто-то валит лес, которым потом все отапливают дома, а кто-то в кузнице работает. Все по справедливости: кто не работает на всех, тот ничего не получает.
Деревенька поразила Джейка и Лиз не только радушием жителей, но и порядком: везде было чисто, не было ни пьяниц, ни бездельников, каждый, кого они встретили, одет был чисто и занят каким-то делом. Причем делом, которое ему явно по душе: все довольные, улыбчивые.
В шарады играли до тех пор, пока не кончились запасенные для костра дрова. Джейк примерно прикинул, что спать все разошлись часа в три ночи. Жители шли, оживленно переговариваясь. Некоторые даже похвалили детей за смекалку при разгадывании задач.
– Интересные люди, - сказал Джейк, когда он и Лиз остались одни в небольшой комнатке с одной огромной кроватью. Комнату им выделил один из жителей, сказав, что раньше там жил его сын, да потом тот женился и уехал в деревню жены. – Добрые такие…
– Джейк, а почему у них нет пальцев? – спросила Лиз.
– Нет пальцев? – нахмурился мальчик. – Что ты имеешь ввиду? Вроде у всех все в порядке…
– Да нет же! – возразила девочка. – Маленьких пальцев на главной руке у них нет! – Лиз с трудом различала «лево» и «право», поэтому Джейк просто ей сказал, что есть «главная» рука (сиречь, правая, которой девочка ела) и «вторая» (левая). Названия пальцев она тоже помнила плохо, но Джейк знал, что «маленький палец» - это мизинец.
– Да? – брат нахмурился. – А я и не заметил. Ты уверена?
– Да, - серьезно кивнула Лиз.
– Ну и ладно, - махнул рукой Джейк. Он задул свечу и лег под одеяло рядом с сестрой. – Отсутствие пальцев никого еще не делало плохим человеком.
– Но у стольких нет маленьких! Именно маленьких ведь пальцев, Джейк! – сказала Лиз.
– Хорошо, хорошо! Завтра спросим, ладно? – успокоил сестру мальчик. – Ну нету и нету пальцев, делов-то? Может, тут беда какая случилась?
Но Лиз уже спала.
– Везучая, - вздохнул Джейк. – Глазом моргнуть не успела – а уже спит. Мне бы так… Эх, стар я становлюсь для всего этого… - пробормотал мальчик. Он ухмыльнулся своей шутке и повернулся на бок.
*
Чертовы мизинцы не шли у него из головы. Почему-то он вспоминал мужчину с ирокезом, которого приковали за один из пальцев к прутьям клетки. За который? Мальчик уже не помнил – слишком большой стресс пережил.
Может, вся эта деревня тоже сбежала от работорговцев?
Да ну. Все сразу что ли?