Вход/Регистрация
Лавка древностей. Часть 1
вернуться

Диккенс Чарльз

Шрифт:

Карликъ тоже казался очень взволнованнымъ. Прочитавъ нсколько строкъ, онъ широко раскрылъ глаза, нахмурилъ брови, и по мр того, какъ чтеніе продолжалось, со злостью скребъ голову, грызъ ногти и, наконецъ, разразился отчаяннымъ свистомъ, что на его язык означало крайнее удивленіе и даже смущеніе. Окончивъ письмо, онъ сложилъ его, бросилъ около себя и задумался, потомъ опять схватилъ его и еще разъ прочелъ. Но это вторичное чтеніе нисколько его не успокоило: онъ съ такимъ же остервенніемъ грызъ ногти и впадалъ въ задумчивость. Наконецъ, онъ молча уставился на двочку, которая со страхомъ ожидала его отвта.

— Эй, Нелли! вдругъ, точно выстрлъ, раздалось подъ самымъ ухомъ двочки; она вздрогнула отъ испуга.

— Что вамъ угодно, сударь?

— Ты, конечно, знаешь содержаніе этого письма?

— Нтъ, сударь, не знаю.

— Не можетъ быть, побожись, что не знаешь. Скажи: чтобы мн умереть на этомъ мст, если я говорю неправду.

— Да право же не знаю, что тамъ написано.

— Ладно, я теб врю, пробормоталъ Квильпъ.

Открытый, чистосердечный взглядъ двочки убдилъ его въ томъ, что она говорила правду.

— Гмъ! все ухнуло! и такъ быстро, въ 24 часа. И куда къ чорту онъ все это двалъ? вотъ вопросъ!

Тутъ онъ снова набросился на свои ногти, опять скребъ голову, но мало-по-малу лицо его просіяло и расплылось въ привтливую улыбку, которая на всякомъ другомъ лиц показалась бы безобразной гримасой.

— Ты сегодня чудо какая хорошенькая, Нелли! какъ-то особенно ласково обратился онъ къ двочк.

Та съ удивленіемъ взглянула на него.

— Ты, вроятно, устала, Нелли?

— Нтъ, сударь, я нисколько не устала и должна спшить домой, а то ддушка будетъ обо мн безпокоиться.

— Ну, къ чему спшить! Послушай, Нелличка, что я хочу теб сказать. Желала ли бы ты быть моимъ вторымъ номеромъ?

— Чмъ, сударь?

— Моимъ вторымъ номеромъ, второй м-съ Квильпъ, повторилъ карликъ.

Двочка, очевидно, не понимала значенія этихъ словъ хотя и казалась нсколько испуганной. Карликъ счелъ нужнымъ просвтить ее.

— Словомъ, я тебя спрашиваю, милочка моя Нелли, хотла ли бы ты быть моей женой, когда мистриссъ Квильпъ не будетъ на свт?

Карликъ прищурилъ на нее глаза и поманилъ къ себ пальчикомъ.

— A какая изъ тебя вышла бы женка, просто прелесть! румяная, красивая! Предположимъ, что м-съ Квильпъ проживетъ еще лтъ пять, а можетъ быть даже всего четыре года. Ты къ тому времени подростешь, будешь уже невстой, какъ разъ для меня, ха, ха, ха! Смотри же, веди себя хорошенько, Нелли; очень можетъ быть, что современемъ теб придется носитъ имя Квильпъ.

Нелли не только не обрадовалась этому милому предложенію, но даже испугалась словъ карлика и, дрожа какъ листъ, попятилась отъ него. Вроятно, Квильпъ чувствовалъ себя особенно хорошо, когда ему удавалось напугать кого нибудь до полусмерти. Можетъ быть сюда также примшивалось радостное чувство при мысли, что, похоронивъ жену № 1, онъ замнитъ ее такимъ прелестнымъ Тщ 2, а, впрочемъ, можетъ быть онъ съ какой нибудь особенной цлью прикидывался веселымъ и любезнымъ. Какъ бы тамъ ни было, онъ громко расхохотался, будто не замчая испуга Нелли.

— Теперь пойдемъ къ намъ, въ Тоуеръ-Гиллъ, приглашалъ онъ двочку. — Жена моя будетъ очень рада тебя видть, она очень расположена къ теб, хотя, конечно, она не можетъ любить тебя такъ сильно, какъ я.

— Извините, пожалуйста, я не могу идти съ вами. Ддушка приказалъ мн спшить домой, какъ только я получу отвть на его письмо.

— Да вдь ты еще его не получила и не можешь получить, пока я не возвращусь домой, слдовательно, во всякомъ случа, ты должна идти вмст со мной. Подай мн шляпу, что тамъ виситъ, и пойдемъ.

Карликъ спустилъ ноги съ бюро и, соскользнувъ на полъ, вышелъ изъ конторы. Во двор его глазамъ представилась слдующая картина: мальчикъ-сторожъ сцпился съ другимъ мальчикомъ такого же роста, какъ онъ. Крпко обнявшись, они катались въ грязи и усердно угощали другъ друга тумаками.

— Боже мой, да это Китъ! это мой бдный Китъ! онъ привелъ меня сюда, вскричала Нелли, всплеснувъ руками. — Разнимите ихъ, ради Бога, мистеръ Квильпъ.

— Вотъ погодите, я ихъ мигомъ разниму.

Квильпъ юркнулъ въ контору и вынесъ оттуда огромную палку.

— Ну, теперь только держитесь, голубчики, я вамъ покажу какъ драться.

Съ этими словами онъ размахнулся дубинкой и принялся нещадно колотить обоихъ парней, цлясь прямо въ голову, какъ настоящій дикарь. Онъ пришелъ въ какое-то бшенство, танцовалъ вокругъ нихъ, прыгалъ черезъ нихъ, наступалъ на нихъ ногами. Драчуны уже забыли о своей ссор и думали только о томъ, какъ бы улизнутъ отъ злйшаго врага.

— Вотъ я васъ, вотъ я васъ, чертенята, приговаривалъ карликъ, тщетно стараясь еще ранъ попасть въ нихъ дубиной; они уже вскочили на ноги и ловко увертывались отъ его ударовъ, — ужъ я вамъ расквашу поганыя рожи, я изъ васъ душу вытрясу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: