Шрифт:
— Он купец и опять в отъезде. Но он бы не ревновал и к земному мужчине, как и я не стала бы к случайным связям в его годовое отсутствие, — вздохнула радостно, ощущая приятную истому и легкость в спине от рук ши. — А нашего сына…
— У тебя есть сын? — поперхнулся Мидир, вновь сбиваясь с середины движения.
— Земной век короток, — плечи приподнялись и опустились с напускным безразличием, что-то в этом тревожило женщину. — Нашего сына воспитывает семья мужа, вернее, тетка моего мальчика. Мне жаль немного…
— Но так ведь принято? — Мидир старался разобраться в законах нынешнего века. Галаты нравились ему в том числе за порядок, слегка напоминая Благой Двор.
— Так принято, — повторила Лейла и, словно торопясь перевести тему, провела пальцами по его браслету. — Только мне моих детей вряд ли кто доверит, хотя наш брак законен и равен. Не то что первый, когда я потеряла все, даже самоуважение, и лишь благодаря тебе… — на этот раз Лейла отчетливо вздрогнула. — Пустое! Что за руны?
— Просто слова древних, — нехотя ответил Мидир.
Вникать в чужие тревоги не хотелось, однако приютившая их без платы и уже не раз проявившая добровольную обходительность женщина заслуживала сочувствия. Сама Лейла, опустив его руку, подперла подбородок кулачком и не собиралась отводить взгляда. Мидир вздохнул, соглашаясь пояснить.
— «Честь и сила». Девиз дома Волка.
— А я думала, «Хочу крови и мира!» — рассмеялась Лейла, обнажив ровные зубы.
— Ты дерзишь королю! — вознегодовал Мидир, но не сердито, слишком сказанное было похоже на правду. — И как я терплю тебя?!
— Королю? — он осекся, а Лейла продолжила безо всякого трепета. — Я знала, что ты непростой ши. Который из семи?
— В Нижнем мире не семь королей, — если посчитать хотя бы королей благих домов, а потом вспомнить неблагих и фоморов… — Их гораздо больше, Лейла.
— М-м-м, — никакого интереса новость у женщины не вызвала. Гораздо больше интереса у неё вызвала свободная рука Мидира. — И все столь прекрасны? — не дождавшись ответа, добавила. — Майлгуир, ты все равно самый лучший! — и прижалась щекой к груди, уложив его ладонь себе на макушку. — Горячий, как и всегда.
— Ты горячая, — усмехнулся Мидир, обнимая ее одной рукой, а второй — соскользнув с головы и приподнимая подбородок.
— Ты… — ореховые глаза потемнели, углядев неприкрытое желание в его волчьих. — Я могу вновь потревожить твои раны!
— Пустое, — повторил он ее приговорку.
— Можешь стерпеть боль, но не желание?
Рука Мидира недвусмысленно прогулялась по её спине до поясницы, сжала ягодицы и поднялась к шее, царапая уже звериными когтями, разрывая остатки одежды, притягивая к себе. Клыки показались и тут же спрятались, но женщина лишь рассмеялась бесстрашно:
— Молчу, я молчу, мой волк!
***
Спустя пару часов Лейла отлучилась, а вернулась причесанная, освеженная и с обедом. Сдернутая с подноса салфетка обнажила запеченную дичь.
— Я помню твой аппетит, — улыбнулась Лейла и выдернула затычку из бутылки. — Во всем.
— Как дети? — Мидир не разочаровал её, мгновенно приободряясь, перекатываясь ближе к краю и усаживаясь поближе. — Только не говори, что их тянет гулять! Я им погуляю!
Лейла осуждающе вздохнула, поглядела, как Мидир легко разрывает зубами мясо и, не заметив поначалу этаких тонкостей, пережевывает часть крыла вместе с костью. Выплевывать осколки смысла не имело, поэтому волчий король пережевал всё тщательнее обычного и обильно запил. Выразительно приподнял брови:
— Да, я тоже заметил, что съел кость, не вижу в этом ничего удивительного, а вот мясо удивительно вкусное, — поосторожнее отделил следующую порцию, хрустеть толстыми костями не хотелось. — Так что там с детьми?
— Тикки попросила одежду понаряднее и теперь подгоняет ее под себя, принц… — бросила хитрый взгляд из-под ресниц. — Прости-прости, Джаред читает.
— Ты нашла ему книгу? — поразился Мидир, вытянул ноги, усевшись почти как дома. Нет, в Нижнем мире он бы и вовсе не нашел в книгах ничего необычного, но в борделе?
— «Сказания о дальних странах», — вроде бы равнодушное пожатие плечами, а потом гордое: — Муж привез, специально для меня, — и тут же лукаво договорила, словно боялась сосредотачиваться мыслями на муже и его поступках, спеша сделать мир привычным. — Есть еще одна, с картинками, да твоему племяннику рановато.
— Может, ему и «Сказания…» рановато, я их своими глазами не видел! Лейла, смотри, не испорти мне мальчика! — погрозил пальцем Мидир.
— Кто бы говорил! Ешь, мой прекрасный Майлгуир, — и придвинула поближе тарелку. — Можешь съесть перепелку хоть с костями вместе, но не смей сомневаться во мне, содержательнице лучшего борделя столицы!