Вход/Регистрация
Лавка древностей. Часть 1
вернуться

Диккенс Чарльз

Шрифт:

Два или три раза Нелли слово-въ-слово повторила эту исторію, безъ запинки указывая, когда слдовало, на палецъ, на иголку и т. п. Потомъ он перешли къ слдующей фигур.

— A это, милостивые государи и милостивыя государыни, продолжала м-съ Джарли, — Джасперъ Пэкльмертонъ — не тмъ будь помянуто его имя — который былъ женатъ четырнадцать разъ: онъ имлъ обыкновеніе щекотать пятки своимъ женамъ во время ихъ сна и всхъ ихъ вогналъ въ могилу. Когда его привели на эшафотъ и спросили, раскаивается ли онъ въ своемъ преступленіи, онъ отвчалъ: «да, сожалю, что допустилъ ихъ умереть такой легкой смертью, но надюсь, что вс мужья христіанскаго вроисповданія простятъ мн этотъ тяжкій грхъ». Да послужитъ это предостереженіемъ молодымъ двицамъ, чтобы он осмотрительне выбирали себ жениховъ. Посмотрите, какъ онъ согнулъ пальцы, собираясь щекотать, какъ онъ улыбается и подмигиваетъ, приступая къ этому варварскому истязанію.

Нелли и это разсказала безъ ошибки и хозяйка перешла къ другимъ фигурамъ: одна изображала страшнаго толстяка, другая — кащея безсмертнаго, третья — великана, четвертая — карлика. Затмъ пошли: старушка, умершая отъ танцевъ на 132-мъ году жизни; дикій мальчикъ, пойманный въ глухомъ лсу; женщина, отравившая четырнадцать семействъ маринованными орхами и т. д., и т. д. Много тутъ было историческихъ знаменитостей, много интересныхъ личностей, сошедшихъ съ пути истины. Нелли оказалась такой способной ученицей, что посл двухчасового занятія, она въ совершенств усвоила исторію всхъ лицъ, представленныхъ на выставк и могла вполн замнить хозяйку.

Блестящіе успхи молодой помощницы привели м-съ Джарли въ восхищеніе. Желая выразить ей свое удовольствіе, она повела ее посл урока посмотрть на работы по устройству входа на выставку, кассы, и т. д., тоже приближавшіяся къ концу. Входъ, обтянутый зеленой бязью, представлялъ нчто въ род бесдки, увшанной со всхъ сторонъ тми громадными вывсками и объявленіями, — поэтическими произведеніями м-ра Слэма, которыя хозяйка показывала Нелли во время путешествія въ караван. У самой бесдки поставили красиво убранный столъ, за которымъ должна была предсдательствовать и отбирать у публики деньги сама хозяйка въ обществ его величества короля Георга Третьяго, шотландской королевы Маріи, какого-то неизвстнаго квакера, клоуна Гримальда и мистера Питта.

Питтъ держалъ въ рук билль о налог на окна. Все было пущено въ ходъ для привлеченія публики: въ ниш надъ входной дверью красивая монахиня перебирала четки, а по городу разъзжалъ въ повозочк разбойникъ съ необыкновенно черными волосами и необыкновенно блымъ лицомъ — глаза его были неподвижно устремлены на крошечный дамскій портретъ, который онъ держалъ въ рук.

Оставалось только разослать по городу произведенія м-ра Слэма, съ извстнымъ разборомъ, разумется: чтобы его патетическія изліянія нашли доступъ въ частные и торговые дома, а пародія, начинающаяся словами «если бы у меня былъ оселъ», облетла вс кабаки, трактиры и попала въ руки писцовъ, мелкихъ приказчиковъ и тому подобной братіи. Когда все это было исполнено, и кром того, м-съ Джарли собственной персоной объздила съ афишами городскія школы и пансіоны — для школъ были напечатаны особыя афиши, въ которыхъ говорились и даже положительно доказывалось, что выставка восковыхъ фигуръ способствуетъ развитію ума и вкуса и что она расширяетъ сферу человческаго мышленія — эта неутомимая особа сла, наконецъ, за столъ и, провозгласивъ тостъ за преуспяніе дорогой ея сердцу выставки, потянула изъ извстной уже читателю подозрительной бутылки.

XXIX

М-съ Джарли съ изумительной изобртательностью пріискивала средство, какъ бы заинтересовать публику своей выставкой. Къ прежнимъ приманкамъ она присоединила новую, разукрасила разноцвтными флагами и лентами повозочку, въ которой разбойникъ разъзжалъ по городу, и посадила рядомъ съ нимъ Нелли. Каждое утро Нелли, разряженная и вся въ цвтахъ, медленнымъ шагомъ здила по улицамъ, раздавая направо и налво, при звук трубы и барабанномъ бо, афиши, лежавшія въ корзиночк у нея на колняхъ. Хозяйка не ошиблась въ разсчет. Какъ и слдовало ожидать, появленіе красавицы двочки на улицахъ мирнаго провинціальнаго города произвело на обывателей сильное впечатлніе. Никто ужъ не интересовался разбойникомъ: вс взоры были обращены на двочку, которая не только отличалась красотой, но вмст съ тмъ была чрезвычайно скромна и застнчива. Взрослые заглядывались на ея чудные свтлые глаза, а мальчики повально въ нее влюблялись, о чемъ краснорчиво свидтельствовали груды пакетовъ съ орхами и яблоками, адресованныхъ мелкимъ-премелкимъ почеркомъ на ея имя, ежедневно выроставшія у дверей выставки.

Достигнувъ цли и не желая продешевить свою любимицу, м-съ Джарли повернула оглобли назадъ. Разбойникъ сталъ по-прежнему въ одиночеств показываться на улиц, а Нелли появилась передъ восхищенной публикой въ новой роли: каждые полчаса она разсказывала постителямъ залы исторію восковыхъ фигуръ и приводила всхъ въ восторгъ. Публика была самая отборная. Стараясь привлечь къ себ учебныя заведенія, м-съ Джарли должна была сдлать кое-какія измненія въ своей коллекціи. Такъ, напр., клоуна Гримальда она преобразила въ м-ра Линдлей Муррея и представила его трудящимся надъ составленіемъ англійской грамматики, а знаменитую женщину-убійцу — въ м-съ Анну Моръ; и удивительная вещь, поразительное сходство этихъ обихъ личностей было удостоврено такимъ авторитетомъ, какъ миссъ Монфледерсъ — содержательница перваго пансіона въ город. Она удостоила выставку своимъ посщеніемъ и привела съ собой восемь лучшихъ ученицъ, — въ неурочный часъ, когда двери были закрыты для остальной публики. Все ради тхъ же школъ м-ра Питта нарядили въ халатъ и ночной колпакъ, сняли съ него сапоги и въ этомъ костюм онъ былъ, какъ дв капли воды, похожъ на поэта Каупера, а шотландская королева Марія, въ темномъ парик и въ мужскомъ плать съ блымъ отложнымъ воротничкомъ, была вылитый портретъ Байрона, такъ что барышни, увидвъ его, вскрикнули отъ восторга, но миссъ Минфледерсъ поспшила умрить ихъ энтузіазмъ и прочла нотацію м-съ Джарли за то, что она не побоялась помстить въ своей коллекціи, въ избранномъ, такъ сказать, обществ, такого вольнодумца, и тмъ испортила все дло; она даже упомянула о мстномъ пастор и объ уваженіи, которое должны оказывать духовенству, но м-съ Джарли ужъ ровно ничего не поняла изъ ея словъ.

Нелли приходилось достаточно трудиться, но вообще говоря, ей жилось недурно. Хозяйка оказалась прекраснйшей, добрйшей женщиной. Она заботилась не только о собственномъ удобств и утхахъ, но и о томъ, чтобы вс люди, прикосновенные къ ея длу, были довольны своимъ положеніемъ, чтобы всмъ, живущимъ у нея, было хорошо. Такое сердечное отношеніе къ ближнему рдко встрчается даже у такъ называемыхъ баловней судьбы, которые живутъ въ боле роскошныхъ помщеніяхъ, чмъ караванъ. Счастье ближняго, лишь въ вид исключенія, составляетъ необходимое условіе личнаго счастья человка.

Нелли, какъ мы уже сказали, устроилась порядочно. Кром жалованья, она получала деньги отъ постителей, которые очень любили ее; эти деньги оставались въ полномъ ея распоряженіи: хозяйка не требовала, чтобы она съ ней длилась; къ ддушк ея вс относились хорошо: и ему нашлось дло въ домашнемъ обиход, и онъ оказался полезнымъ членомъ труппы. Словомъ, двочка была бы совершенно довольна своимъ положеніемъ, если бы ее не мучилъ страхъ, что они могутъ въ одинъ прекрасный день снова встртиться лицомъ къ лицу съ Квильпомъ.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: